和刘郎浴观音予置酒见贻古诗注解

出自《和刘郎浴观音予置酒见贻》,作者韩维

鉴赏全文

  • 刘郎:指诗人的朋友刘姓男子,具体不详。
  • 浴观音:指到观音寺(或观音像前)进行沐浴斋戒、参拜的活动。
  • 见贻:被赠予。这里指刘郎在浴观音后设酒款待诗人。
  • 禅关:指寺院的门关,代指寺庙。
  • 严城:戒备森严的城池。
  • 深靓:同“深静”,指环境幽深静谧。
  • 华构:华丽的建筑,这里指寺庙殿宇。
  • 挟书:携带书本。
  • 出杅后:“杅”同“浴”,指沐浴之后。此处指友人刚完成浴佛或斋戒沐浴。
  • 浊酒:未经滤过的酒,泛指普通的酒。
  • 坐清昼:在清静的白天对坐饮酒。
  • 邂逅:不期而遇。
  • 劝侑:劝酒、助兴。
  • 纷披:指友人纷纷起身。
  • 索潜逃:寻找机会偷偷溜走(酒量不佳或欲如厕)。
  • :洞、孔,这里指墙壁上的门洞。
  • :超过、胜过。
  • 万金寿:价值万金的寿礼,形容极其贵重。
  • 瓶罍:瓶和罍,都是古代盛酒的器皿。
  • 故人堂:老朋友的厅堂,指另一位友人家。
  • 拜叙:拜见叙谈。
  • 跃马:策马奔腾,形容归家的急切或豪情。
  • 妾妇诟:妻子儿女的责骂。

作者简介

韩维

韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。

古诗 822名句 1642