答和邻几元夕圣俞及予过之古诗译文
出自《答和邻几元夕圣俞及予过之》,作者韩维
鉴赏全文
京城宽阔的街道两旁春树茂盛,楼前张灯结彩,气势仿佛移来了嵩山与岷山。游人们络绎不绝地离去,街头的雪泥被踩踏成尘土。在骀它馆中喜好古风的士人,视纷繁的繁华如同过眼浮云一般轻淡。早早遣散仆从,辞谢宾客,悠然自得地讨要酒水邀请邻居。杯盘如繁星般陈列在烛光下的桌案上,果品有橘柚和腌制的紫苹。微微吟诵,稀疏谈笑,显露出真正的质朴,往日的陶渊明如今也戴上了冠巾。门前的少年带着美貌的妇人,快马如闪电,车轮似风雨般飞驰。长着长须的健儿前后奔走,气势仿佛要吞没昼夜。他们一闪而过不留踪迹,怎肯相信也有端坐安闲之人。如果没有我们这些人共同的喜好,孤独高洁到死又有谁为之叹息呢。