和子瞻开汤村运盐河雨中督役古诗注解

出自《和子瞻开汤村运盐河雨中督役》

鉴赏全文

  • 和(hè)子瞻:和,唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。子瞻,苏轼的字。
  • 汤村运盐河:指苏轼时任杭州通判时督开的,用于运输盐税的运河。
  • 督役:监督劳役。
  • 民力殚(dān):人民的力量耗尽。殚,尽。
  • 上功勋:追求功绩,上报功劳。
  • 雕钻:雕琢钻营,指投机取巧、谋求私利。
  • 疏凿:疏通开凿河道。
  • 讥诃(hē)西门豹:诃,斥责。西门豹,战国时魏国邺令,曾惩治巫婆、兴修水利。此句暗指当下决策者目光短浅,竟敢非议西门豹这样的实干家。
  • 未得完:未能被完全理解或认可。
  • 闵(mǐn)劬(qú)劳:闵,同“悯”,怜悯。劬劳,劳苦。
  • 雨涕为丸澜:雨水如同上天的眼泪,汇成汹涌波澜。
  • 邑中黔:邑,城镇。黔,黑色,此处借指穿黑衣的官吏,语出《左传》。一说指地方官。
  • 鞭箠(chuí):鞭打。箠,马鞭。
  • 王事:朝廷的事务,公务。
  • 后土:指大地。