奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制古诗注解

出自《奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制》,作者李峤

鉴赏全文

  • 南洛师臣契:南洛,或指南方的洛阳地区,亦可能指方位与洛水。师臣,皇帝所师法、倚重的大臣。契,投合,指君臣相得。此句赞韦嗣立是深得皇帝信任的辅弼重臣。
  • 东岩王佐居:东岩,指韦嗣立山庄所在的东山或岩壑。王佐,帝王的辅佐。居,居所,别墅。点明山庄主人身份和地点。
  • 幽情遗绂冕:幽情,深远高雅、超脱世俗的情怀。遗,抛弃。绂(fú)冕,系官印的丝带和礼帽,代指官爵。写韦嗣立有隐居之志。
  • 宸眷属樵渔:宸眷,皇帝的恩宠、关怀。属,属于,关联。樵渔,砍柴打鱼,代指隐居生活。谓皇帝对其隐居志向也表示欣赏眷顾。
  • 制下峒山跸:制,皇帝的命令。峒山,指韦嗣立山庄所在的山。跸(bì),帝王的车驾。指皇帝下令驾临山庄。
  • 恩回灞水舆:恩,皇恩。回,回转,弥漫。灞水,长安东郊河流,常与送别、行旅相关,此处点明地理。舆,车驾。形容皇恩随着车驾遍布此地。
  • 薜幄引簪裾:薜幄,用薜荔(一种藤蔓植物)编织成的帷帐,形容山野趣味。簪裾(zān jū),古代显贵者的服饰,代指达官贵人。
  • 石磴平黄陆:石磴,石阶。黄陆,黄土大地。描写山庄路径。
  • 烟楼半紫虚:烟楼,云雾缭绕的楼台。紫虚,天空。形容楼阁高耸入云。
  • 宁知天子贵,尚忆武侯庐:宁知,岂知,哪里知道。武侯庐,指蜀汉丞相诸葛亮(封武乡侯)未出山时所居的南阳草庐。此联以皇帝(唐中宗)身份,借缅怀诸葛亮草庐,来褒扬韦嗣立山庄的隐逸之趣和主人贤才,巧妙地将天子临幸与隐士情怀相结合,是诗眼所在。

作者简介

李峤

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

古诗 223名句 848