奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制
李峤 〔唐朝〕
南洛师臣契,东岩王佐居。
幽情遗绂冕,宸眷属樵渔。
制下峒山跸,恩回灞水舆。
松门驻旌盖,薜幄引簪裾。
石磴平黄陆,烟楼半紫虚。
云霞仙路近,琴酒俗尘疏。
乔木千龄外,悬泉百丈馀。
崖深经炼药,穴古旧藏书。
树宿抟风鸟,池潜纵壑鱼。
宁知天子贵,尚忆武侯庐。
古诗译文
韦嗣立这位深得皇帝信任的辅弼之臣,他的山庄别墅坐落于东边岩壑之中。(他在此地)抛却官场爵禄的幽深情怀,得到了皇帝深厚的眷顾,这份眷顾属于隐居山林的渔樵生活。皇帝下达命令,圣驾从皇宫来到峒山,浩荡皇恩随着车驾回转至灞水之滨。松木制成的门下停驻着华美的旌旗车盖,薜荔织就的帷帐中引来朝廷的显贵官员。石阶铺就在平坦的黄土大地上,云雾缭绕的楼台仿佛半悬于紫色的虚空。云霞缭绕,仿佛通往仙境的道路近在眼前,抚琴饮酒使世俗的尘埃得以疏远。千年古树高耸入云,百丈悬泉飞流直下。幽深的崖壁曾是炼制丹药之处,古老的洞穴中曾经收藏着珍贵书籍。树上栖宿着乘风而起的大鸟,池中潜游着可纵身深壑的大鱼。哪里知道天子身份尊贵无比,心中却还怀念着像诸葛亮南阳草庐那样的隐逸居所。
知识点
古诗注解
- 南洛师臣契:南洛,或指南方的洛阳地区,亦可能指方位与洛水。师臣,皇帝所师法、倚重的大臣。契,投合,指君臣相得。此句赞韦嗣立是深得皇帝信任的辅弼重臣。
- 东岩王佐居:东岩,指韦嗣立山庄所在的东山或岩壑。王佐,帝王的辅佐。居,居所,别墅。点明山庄主人身份和地点。
- 幽情遗绂冕:幽情,深远高雅、超脱世俗的情怀。遗,抛弃。绂(fú)冕,系官印的丝带和礼帽,代指官爵。写韦嗣立有隐居之志。
- 宸眷属樵渔:宸眷,皇帝的恩宠、关怀。属,属于,关联。樵渔,砍柴打鱼,代指隐居生活。谓皇帝对其隐居志向也表示欣赏眷顾。
- 制下峒山跸:制,皇帝的命令。峒山,指韦嗣立山庄所在的山。跸(bì),帝王的车驾。指皇帝下令驾临山庄。
- 恩回灞水舆:恩,皇恩。回,回转,弥漫。灞水,长安东郊河流,常与送别、行旅相关,此处点明地理。舆,车驾。形容皇恩随着车驾遍布此地。
- 薜幄引簪裾:薜幄,用薜荔(一种藤蔓植物)编织成的帷帐,形容山野趣味。簪裾(zān jū),古代显贵者的服饰,代指达官贵人。
- 石磴平黄陆:石磴,石阶。黄陆,黄土大地。描写山庄路径。
- 烟楼半紫虚:烟楼,云雾缭绕的楼台。紫虚,天空。形容楼阁高耸入云。
- 宁知天子贵,尚忆武侯庐:宁知,岂知,哪里知道。武侯庐,指蜀汉丞相诸葛亮(封武乡侯)未出山时所居的南阳草庐。此联以皇帝(唐中宗)身份,借缅怀诸葛亮草庐,来褒扬韦嗣立山庄的隐逸之趣和主人贤才,巧妙地将天子临幸与隐士情怀相结合,是诗眼所在。
古诗赏析
本诗是一首典型的宫廷应制奉和之作,但因其精巧的构思和华美的辞藻,在同类诗中属上乘。全诗以皇帝临幸韦嗣立山庄为主线,层层铺陈,将颂圣、写景、赞人完美融合。
开篇先点明主人韦嗣立“师臣”“王佐”的尊贵身份与其山庄“东岩”的隐逸选址,并巧妙地将“幽情遗绂冕”的隐居之志与“宸眷属樵渔”的皇恩眷顾相对接,奠定了全诗既颂扬隐逸又感恩皇权的基调。接着描绘皇帝车驾来临的盛况(“制下”“恩回”)和宴会场面(“驻旌盖”“引簪裾”),彰显无上荣宠。
中间写景部分笔力雄健,意境开阔。从“石磴”“烟楼”的近景,到“云霞”“琴酒”的氛围,再到“乔木”“悬泉”的奇观和“炼药”“藏书”的典故,将山庄描绘成一个兼具自然雄奇与人文积淀的仙境。诗中“抟风鸟”“纵壑鱼”的意象,既是对景物的生动刻画,也暗喻了主人(及与会英才)的非凡才能与远大抱负。
尾联“宁知天子贵,尚忆武侯庐”是全诗的点睛之笔。它以皇帝的口吻发出感慨:在这样超然物外的环境中,几乎让人忘却了天子的尊贵,反而令人怀念起诸葛亮那样的贤士隐居的草庐。这一转折极其巧妙,既抬高了山庄的境界,将之比作名垂青史的贤士故居,又褒扬了韦嗣立的才能堪比诸葛,同时更反衬出皇帝礼贤下士、追慕高风的明君形象。一联三意,含蓄深远,使整首诗的格调超越了普通的奉承,具备了更深的文化意蕴。
全诗对仗工整,用典精当,辞藻富丽而不失清雅,在完成应制使命的同时,也展现了盛唐山水诗的某些气象,是研究初唐宫廷文学的重要作品。
创作背景
此诗创作于唐中宗李显时期。韦嗣立是当时的重要朝臣,曾任宰相,在骊山附近的东山建有山庄别墅,景致幽美。唐中宗曾亲临其山庄游赏,并设宴款待群臣,这是一次规格很高的荣宠。作为一次“应制”(奉皇帝命令而作)诗会,随行的文武官员纷纷作诗唱和。李峤作为当时的文坛领袖和朝廷重臣(亦曾任宰相),奉命写下这首《奉和幸韦嗣立山庄侍宴应制》。诗歌旨在颂扬皇帝对臣子的恩宠,赞美山庄主人的品德与居所的环境,同时必须符合宫廷应制诗典雅华丽、歌功颂德的要求。
作者信息