赠裴十迪古诗译文
鉴赏全文
傍晚的风景多么美好,我与你一同赋写新诗。
心境恬淡遥望远空,悠然自得地手托下巴。
春风吹拂着百草,兰草和蕙草生长在我的篱笆旁。
阳光和煦温暖着闺阁,农家主人前来问候致意。
原野上春意盎然一片生机,水波在池塘边轻轻荡漾。
桃树和李树的花虽未完全盛开,柔嫩的花萼已布满芬芳的枝条。
请你备好车马准备回去,我要告诉你农耕的时节已经到了。
傍晚的风景多么美好,我与你一同赋写新诗。
心境恬淡遥望远空,悠然自得地手托下巴。
春风吹拂着百草,兰草和蕙草生长在我的篱笆旁。
阳光和煦温暖着闺阁,农家主人前来问候致意。
原野上春意盎然一片生机,水波在池塘边轻轻荡漾。
桃树和李树的花虽未完全盛开,柔嫩的花萼已布满芬芳的枝条。
请你备好车马准备回去,我要告诉你农耕的时节已经到了。