古柏行古诗注解

出自《古柏行》,作者杜甫

鉴赏全文

  • 孔明庙:诸葛亮的祠庙。
  • 柯如青铜根如石:形容古柏的枝干如青铜般坚硬,根系如石头般稳固。
  • 霜皮溜雨四十围:树皮斑驳,树干粗壮,需四十人合抱。
  • 黛色参天二千尺:树冠高耸入云,高达两千尺。
  • 君臣已与时际会:指刘备与诸葛亮的君臣际遇。
  • 云来气接巫峡长:云雾缭绕时,古柏的气势与巫峡相连。
  • 月出寒通雪山白:月光下,古柏的寒意与雪山相通。
  • 锦亭:成都的一处亭子。
  • 先主武侯同閟宫:刘备与诸葛亮同在一座庙宇中受祭。
  • 崔嵬枝干郊原古:高大的枝干矗立在古老的郊原。
  • 窈窕丹青户牖空:庙内壁画精美,但已无人欣赏。
  • 落落盘踞虽得地:古柏扎根稳固。
  • 冥冥孤高多烈风:因孤高而常遭狂风侵袭。
  • 扶持自是神明力:古柏屹立不倒,全赖神明护佑。
  • 正直原因造化工:正直的品格是造化的恩赐。
  • 大厦如倾要梁栋:大厦将倾时需要栋梁之材。
  • 万牛回首丘山重:古柏如丘山般沉重,万牛也难以拉动。
  • 不露文章世已惊:不显露文采已令世人惊叹。
  • 未辞翦伐谁能送:即便甘愿被砍伐,也无人能运送。
  • 苦心岂免容蝼蚁:苦心生长的树木难免被蝼蚁侵蚀。
  • 香叶终经宿鸾凤:芬芳的枝叶终会引来鸾凤栖息。
  • 志士幽人莫怨嗟:志士和隐士不必哀叹。
  • 古来材大难为用:自古以来,大材都难以为世所用。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945