古柏行古诗译文
鉴赏全文
孔明庙前有一棵古老的柏树,枝干如青铜般坚硬,根系如磐石般稳固。
树皮斑驳历经风霜,树干粗壮需四十人合抱,树冠高耸入云达两千尺。
刘备与诸葛亮的君臣际会已成往事,但后人仍珍爱这棵古树。
云雾缭绕时,古柏的气势连接着巫峡的悠长;月光清冷时,它的寒意贯通着雪山的洁白。
回忆昔日路过锦亭东,先主刘备与武侯诸葛亮同在一座庙宇中受祭。
高大的枝干矗立在古老的郊原,庙内精美的壁画却已无人欣赏。
古柏虽扎根稳固,却因孤高而常遭狂风侵袭。
它能屹立不倒,全赖神明的护佑,正直的品格本就是造化的恩赐。
大厦将倾时需要栋梁之材,但这古柏如丘山般沉重,万牛也难以拉动。
它不显露文采已令世人惊叹,即便甘愿被砍伐,又有谁能运送?
苦心生长的树木难免被蝼蚁侵蚀,但芬芳的枝叶终会引来鸾凤栖息。
志士和隐士不必哀叹:自古以来,大材都难以为世所用。