弊庐遣兴,奉寄严公古诗注解

出自《弊庐遣兴,奉寄严公》,作者杜甫

鉴赏全文

  • 弊庐:指诗人自己简陋的住所。
  • 遣兴:排遣兴致,抒发情怀。
  • 奉寄严公:恭敬地寄给严公(严武)。严武是杜甫的好友,时任剑南节度使,对杜甫多有照顾。
  • 野水:野外的河水。
  • 平桥路:河水上涨,漫过了桥面。
  • 春沙:春天水边的沙地。
  • 把酒:手持酒杯。
  • 宜深酌:应当畅饮,细细品味。
  • 题诗:写作诗歌。
  • 好细论:适合深入探讨、品评。
  • 府中:指严武的节度使府衙。
  • 瞻暇日:在您闲暇之日瞻仰。表达了尊敬和期待相见之意。
  • 江上:江边。
  • 忆词源:追忆您如江河源头般充沛的文才。词源,比喻文思源源不断。
  • 迹忝朝廷旧:我的经历有愧于曾担任的朝廷官职。迹,踪迹、经历;忝,谦辞,表示有愧于。
  • 情依节制尊:我的情感依然依附着您(作为节度使)的权威。节制,指节度使的职权;尊,尊威。
  • 长者辙:德高望重者的车辙,指严武来访。《史记·陈丞相世家》记载陈平家贫,门外多有长者车辙,此处化用其意。
  • 恐避席为门:恐怕自己要避开座席,恭敬地立于门旁迎接。避席,表示敬意;为门,立于门旁。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945