溪涨古诗注解 出自《溪涨》,作者杜甫 鉴赏全文 浣花桥:指成都浣花溪上的桥,杜甫草堂位于溪畔。 尺馀:一尺多,形容溪水原先很浅。 白石明可把:溪水清澈,水底白石明亮仿佛可以用手捧起。 行车:形容水浅时车马可在溪中行驶。 泛溢:河水泛滥溢出。 吾庐:我的茅屋,指杜甫在成都的草堂。 蛟龙:传说中的水中神兽,此处借指洪水中的生物。 跬步:半步,形容步步难行。 填淤:沉积的淤泥。 青青屋东麻:草堂东边种植的麻作物。 村墟:村庄。 久行客:长久在外漂泊的旅人。 《溪涨》相关解读 溪涨古诗译文溪涨知识点溪涨古诗注解溪涨讲解溪涨古诗赏析溪涨创作背景 作者简介 杜甫 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 古诗 1612名句 5945 杜甫其他作品鉴赏 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)知识点杜甫 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)创作背景杜甫 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)古诗注解杜甫 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)讲解杜甫 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)古诗译文杜甫 谒先主庙(刘昭烈庙在奉节县东六里)古诗赏析杜甫