溪涨古诗译文

出自《溪涨》,作者杜甫

鉴赏全文

回忆起当时在浣花桥边,溪水深度才一尺多点。
水底的白石明亮仿佛可以抓取,溪水中甚至能行车马。
谁知到了秋夏时节河水忽然泛滥,岂止是淹进了我的茅屋。
连蛟龙都狼狈不堪,更何况那些鳖和鱼。
今天早晨洪水已退落一半,但归途上每一步都稀疏难行。
马儿嘶鸣却不敢前进,因为前面有深沉的淤泥填塞。
屋东边青青的麻田一片狼藉,散乱的书本堆满了床榻。
没料到远山的雨水,在夜晚又来侵袭,不知情况会怎样。
我游历在繁华的都市之间,每到傍晚休息必定向往村野。
这才知道久行的旅客,整日思念的都是他自己的家园。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945