酬思黯相公见过弊居戏赠古诗注解

出自《酬思黯相公见过弊居戏赠》,作者白居易

鉴赏全文

  • 酬:以诗文应答,此处指回应友人的到访与赠意。
  • 思黯相公:指牛僧孺,字思黯,唐代官员,曾官至宰相,与白居易交好。
  • 见过弊居:到访我的简陋居所。“见过”即来访,“弊居”是对自己住所的谦称。
  • 轩盖:古代官员所乘车驾的顶盖,代指达官贵人的车马,此处指牛僧孺的仪仗。
  • 裴回:同“徘徊”,形容行人因见到显贵车马而停下脚步观望。
  • 君子:对品德高尚或地位尊贵者的尊称,此处指牛僧孺。
  • 穷巷:偏僻、简陋的小巷,白居易对自己居所环境的谦称。
  • 小台:白居易家中的小型高台,供观景或闲坐之用。
  • 款曲语:恳切、亲切的交谈,“款曲”指真诚的情意与细致的话语。
  • 留守:唐代官职,负责镇守京城或陪都(如洛阳),牛僧孺当时可能担任留守一职,故有“不外宿”的规定。
  • 宫漏:古代宫中用于计时的漏壶,此处代指时间,“宫漏催”即时间催促(需回宫)。
  • 金刀:可能指珍贵的佩刀或刀具,是牛僧孺临别时赠予白居易的礼物,为友情的象征。
  • 玉山颓:典故出自《世说新语》,形容人醉酒后身体倾倒如玉山崩塌,此处指未能尽兴饮酒至醉。
  • 家酝:家中自行酿造的酒,“酝”即酿酒,此处体现白居易招待友人的质朴诚意。
  • 村妓:乡村中的歌妓或乐妓,当时文人聚会常以歌舞助兴,此处表现招待的热情。
  • 冁然咍:“冁然”指开怀大笑的样子,“咍”即欢笑,“冁然咍”意为畅快大笑。

作者简介

白居易

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

古诗 3471名句 12158