酬思黯相公见过弊居戏赠古诗译文
出自《酬思黯相公见过弊居戏赠》,作者白居易
鉴赏全文
您的车马仪仗光彩照地,路上行人都为之徘徊驻足。
仆人传报有君子到访,出门一看原来是老朋友前来。
您专程到我这偏僻小巷探访,我便领着您登上家中的小高台。
高台前种满了竹子与树木,池塘边洁净没有一丝尘埃。
我这贫苦人家没什么好招待的,只有新酿的美酒三两杯。
我们停下酒杯恳切交谈,您上马准备离去时却又迟迟徘徊。
您身为留守有规定不能在外留宿,夕阳西下时宫中的更漏已在催促。
您只留下金刀相赠,未能尽兴饮酒至醉倒(玉山颓)便要离去。
我家中自酿的美酒从不吝惜,只要您来便会立刻打开。
村里的歌妓也不推辞出来助兴,只怕您能开怀大笑。