旅次铜山途中先寄温州韩使君古诗注解
出自《旅次铜山途中先寄温州韩使君》,作者陈陶
鉴赏全文
- 旅次:旅途中暂住。
- 铜山:山名,具体所指待考,此处为诗人旅途中经过的地方。
- 韩使君:指温州的地方长官韩某,使君是对州郡长官的尊称。
- 横阳:古县名,今属浙江温州一带。
- 束马:收束马缰,形容山路险峻,骑马前行需小心控制。
- 铜梁:指铜山的险要之处。
- 苕华:一种花草,此处可能指山间的花草。
- 坐堪老:久坐于此仿佛能让人老去,形容时光易逝或环境使人感怀。
- 坤维:指大地的维系,代指大地。
- 苍昊:苍天,天空。
- 跻攀:攀登。
- 俦侣:同伴。
- 舆皂:指仆役。
- 栗嵌空:形容山石险峻、嵌空,让人感到战栗。
- 掇:采摘。
- 灵草:传说中的仙草,有延年益寿等功效。
- 戍鼓:戍边士兵所击的鼓声,用于报时或警戒。
- 敞豁:开阔敞亮。
- 萦纡:蜿蜒曲折。
- 蒋径:东汉蒋诩隐居后,在门前开辟三条小路,只与求仲、羊仲交往,后以“蒋径”指隐居之处或隐逸生活。
- 商皓:即商山四皓,秦末汉初的四位隐士,后常用以指代隐士。
- 永嘉侯:此处指温州韩使君,永嘉是温州的古称。