译文诗词鉴赏 - 第723页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第723页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

种桑古诗译文

陆游·古诗译文

诸葛亮拥有百亩桑田,王景略备有十头耕牛,他们难道没有为子孙考虑吗?不过是认为只要吃饱穿暖便可安享天伦。我在自家草堂西侧种下桑树,一条小路通向村南的田野。三月里桑叶繁茂,园中一片暗绿,四月间果实成熟,枝头挂满可摘的桑葚。戴胜鸟在枝头欢快地鸣叫,黄莺在桑叶间轻盈地飞舞,鸟儿们飞翔啼鸣...

中元夜百花洲作古诗译文

范仲淹·古诗译文

我这南阳太守清狂之兴大发,还未到中秋佳节便提前赏月。在百花洲里游玩至夜深而忘记归去,绿梧静静无声,露水光滑清凉。天空仿佛学着碧海吐出明珠般的明月,寒冷的光辉射向夜空,星斗稀疏。在西楼下俯瞰人间尘世,一切都晶莹明亮,仿佛都盛在青玉壶中。从来酷暑炎热无法躲避,今夜忽然生出凉意,难道这...

中秋月寄子由三首古诗译文

苏轼·古诗译文

去年那轮明月如此殷勤,在古城东边波光潋滟地升起。去年的人却已憔悴,卧病在这破窗之中。月光徘徊,巧妙地寻觅而来,窈窕地穿过房门和窗栊。月亮哪里知道我的病痛,只看见歌楼空空荡荡。手抚枕头再三叹息,拄着拐杖起身追随月光。天风不懂得怜悯,将我吹落到月宫之中。清冷的露水侵入肝肺,夜里吟诗如...

正月五日出郊至金石台古诗译文

陆游·古诗译文

年纪渐老,越发珍惜每一个时节,这一次出游实在令人难忘。 雪后初晴,天空呈现出淡淡的碧蓝色,春天悄然来临,柳枝上泛出浅浅的嫩黄。 与友人的欢声笑语宽慰了我的老迈与病痛,我们一起登高游玩,直到夕阳西下。 不必急着催促船夫渡河归去,姑且让我在这美景中再坐一会儿,靠着胡床,享受这难得的宁...

正月十八日蔡州道上遇雪,次子由韵二首古诗译文

苏轼·古诗译文

铅粉染黑了胡须,转眼间又露出霜雪般的白发根须。不如闭目静坐,让丹田之气在夜间自然温煦。有谁能知道,在这忧患困顿之中,我心中却寄托着义轩(伏羲、轩辕)那样的高远志向。大雪压顶,几乎要压垮房屋,但我绝非像儿女情长的萱草那样柔弱。平生学习道家踵息之法,静坐时感觉两膝温暖。下马写下这首咏...

正月二十六日偶与数客野步嘉祐僧舍东南野人古诗译文

苏轼·古诗译文

青绿色的花蒂和浅黄色的树枝从红色花房中伸出,绿叶成荫,青涩的果实忙着送走春天。带着露珠的紫含笑如涓涓细流般垂泣,火红的佛桑花像烈焰般烧红天空。落日下的孤烟知晓游子的愁绪,那短篱破屋中的花香是为谁而散发?主人是满头白发、身着青裙的老妇人,她就是杜甫诗中的黄四娘。

镇阳读书古诗译文

欧阳修·古诗译文

春夜深沉,苦于白昼太短;灯烛渐冷,火焰难以长久明亮。尘灰与蠹虫侵蚀着细小的文字,病眼昏花,视物无光。久坐之后,全身骨骼疲惫不堪;中途又被各种忧虑所伤害。回顾从前,瞻望未来,皆有所失;得到一念,却忘记十事。这才明白求学应当在年少之时,年纪大了便不可勉强。放下书卷,能与谁人倾诉?只能...

真阳峡古诗译文

杨万里·古诗译文

清远峡的风景虽然美好,但还不足以让人流连忘返;真阳峡的景色才是绝佳,堪称南越之地(岭南)的首屈一指。 有一道泉水从山岭的背面冲破悬崖奔涌而出,又纷乱地洒落在江边的奇形怪状的岩石之间。 两岸对峙的山峰像一对并列的玉笋,而这座山峰之外,则是绵延万里的重重青山。 艰难险阻的地方往往有着...

鹧鸪天·楚女腰肢越女腮古诗译文

晏几道·古诗译文

楚地女子般纤细的腰肢,越地美女似的洁白面腮,粉红色的圆润双蕊在发髻中绽开。弹奏朱弦,曲中含着哀怨,仿佛在嗔怨春光的流逝;手握渌酒杯,只觉寒意袭人,回忆着那个夜晚的到来。就像刚被人掷果赞美的潘岳,又像旧日分钗别离的情侣,那冶游郎的音信,已被隔断在章台之外。我在花间空自频频寄去写满情...

长相思·花似伊古诗译文

欧阳修·古诗译文

花儿像你,柳条也像你。花红柳绿的青春时节,我们却不得不分离。低下头,双双垂泪。长江东流去,长江西流来,两岸的鸳鸯各自分飞两处。不知何时才能再相逢?

长饥古诗译文

陆游·古诗译文

病卧在简陋的居所,辜负了这圣明的时代;本来我的处世之道就注定该长期忍受饥饿。早晨吃了饭晚上就没米下锅,这并不妨碍我保持快乐;死去与活着相比如何,行走于世自然心中知晓。早年羞于学习那些依附权贵、卑躬屈膝的"仗下马"之辈;到了人生末路,庆幸自己还能像泥中的乌龟一样保全真性。总有一天我...

张时可直阁书报已得请奉祠云台作长句贺之古诗译文

陆游·古诗译文

在灯前微笑着拆开书信,欣喜地看到友人获得了清贵的官职头衔,仿佛洗去了尘世的污浊。丞相苦苦挽留终究留不住,诸位公卿想要挽留也实在难以挽回。与鸥鸟嬉戏的约定为何如此疏远,手持笏板无所事事,不如归去。千年之前的伏波将军马援应当深深叹息,他输给了你能谈笑间登上云台。

张良古诗译文

王安石·古诗译文

留侯张良相貌俊美如同妇人,他家五世相韩,后来韩国被秦国吞并。他倾家荡产为主上招募壮士,在博浪沙中伏击秦始皇。他脱身逃到邳下,世人不知其下落,秦国全国大搜捕又能把他怎样。一卷《素书》是上天赐予他的,谷城黄石公并非他真正的老师。在固陵解鞍聊发议论,捕捉项羽如同捕捉婴儿般容易。向来连商...

斋中杂兴古诗译文

陆游·古诗译文

亲手关上简陋的柴门,将世俗纷扰倒掩在外;老来身着布衣,混迹于杂乱的书堆之间。尚有诗篇在清夜中作祟,让人辗转难眠;若无闲事牵挂,白日里倒也清闲自在。傍晚时分登楼漫步,姑且活动一下筋骨;已经十余日不曾饮酒,面色却依然红润。儿孙们莫要嘲笑我这老翁慵懒,我正打算游遍淮南的大小名山呢。

赠张康古诗译文

王安石·古诗译文

从前在历阳的时候,我在江津初次结识了你。你手中拿着紫团参,让我饮用以宽慰我的亲人。我们舍弃舟船在城南居住,每日拄杖穿履相互往来。你家中百口人的生活起伏不定,呻吟呼喊声喧闹得连邻居都能听见。有时半夜敲门求医,屡次耗费珍贵的药物。我想要报答却苦于没有机会,内心焦急如同车轮在肠胃中盘旋...

赠眼医王生彦若古诗译文

苏轼·古诗译文

针灸的针头细如麦芒,针尖出气却如车轴转动般有力。在脉络的细微曲折之间,性命寄托于毫毛粟米般的微小之处。更何况是清净的眼睛,内部景象如同含着天赐的烛光。眼球如琉璃般贮藏着清露,质地轻脆经不起触碰。而你在这其中,来往施展着锋利的针镞。谈笑自若,旁观的人却不禁缩起脖子。运针如同挥动斧头...

赠目眇者古诗译文

陆游·古诗译文

通达事理的人所遭遇的一切都是人生的经历,即使高卧于简陋的里巷之中,也能自得其乐,自成一家。看尽世间百态,正嫌那山岩下的电光太过刺眼;不如打开酒樽,姑且欣赏那雾中朦胧的花朵。

赠历阳褚司马 时此公为稚子舞故作是诗古诗译文

李白·古诗译文

在北堂为母亲献上长寿的祝福,侍奉母亲尽孝道让门庭增添光辉。先是像小孩子一样跳起稚气的舞蹈,更是穿上了五彩斑斓的老莱衣。接着模仿婴儿啼哭以博母亲一笑,醉意朦胧中在月光下尽兴而归。人间再也没有比这更快乐的事了,这种天伦之乐在世间实在是稀少。

赠汉阳辅录事其二古诗译文

李白·古诗译文

鹦鹉洲横亘在汉阳渡口,江水引着寒烟,淹没了江边的树木。在南浦登楼远望,却看不见你的身影,你如今罢官之后,身在何处?汉口有两尾白鳞的锦鱼,让人传递书信,报告远方的情人。信中字数没有多少,只是诉说着从秋到春的相思之情。