前汉门。夏贺良古诗译文
汉朝国运中衰却也曾再度昌盛,忠臣忧心国事期望通过祭祀消灾。 那赤精子的符命预言并非虚妄,可惜无辜的夏贺良终被冤杀。
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2153页。
汉朝国运中衰却也曾再度昌盛,忠臣忧心国事期望通过祭祀消灾。 那赤精子的符命预言并非虚妄,可惜无辜的夏贺良终被冤杀。
蜀地险固如金城汤池谁敢争锋,公孙子阳的才能却算不得英雄豪杰。 方知治国在于仁德而非地势险要,那高悬的栈道何曾阻挡过汉军的进攻。
一句慷慨之言感动侠义之士,三代传承忠臣气节。 打破酒瓮只因嫌它挡路,焚烧庄园耻于归属他人。 远隔辽海仍存浩然之气,漫步洛阳看淡世俗尘埃。 倘若大权能由我掌握,定让你重返白马津显英姿。
驾着八景华舆,倏忽飞入玉清仙境。 龙群拂过云霄,虎旗统领朱衣天兵。 逍遥于三弦之界,万物流转永不停歇。 哀叹这去留聚散,劫难尽头天地倾覆。 当追寻虚无中的至境,不灭不生超脱轮回。 体悟那自然大道,静观...
年迈的楚地老人尚未逢时,债主欺凌逼迫似陷危境。 人杰已被王谧赏识,刁逵被诛杀又何须独自悲伤。
如今才懂得,名利官场皆是虚妄浮云, 唯有将一切归还空寂本源,方得始终。 待我送别妻儿下山安顿妥当, 便追随流水行云,了却余生。
梦中与你一同绕行曲江头,也去慈恩寺的每个院落游赏。 亭吏呼唤人备马离去,惊醒时才发现自己身在古老的梁州。
江边离去的路上,归乡的旅客络绎不绝。 你却独自在异乡离世,若让慈母听闻该多么悲痛。 青春年华却长眠于黑夜,新落的雨水损坏了孤坟。 你本应如芝兰般绽放,如今却在九泉之下与月桂为伴。
您不贪恋官爵却钟爱山水林泉,许诺来到我这小池边醉饮酣眠。 我已派人修好采药的小径,还让人打扫干净钓鱼的船只。 想必您会带着笔墨砚台随诗而来,定有笙歌相伴如酒中神仙。 只盼您带着高雅情致无需他物,这里有青苔石笋和白莲静待赏玩。
柳丝轻拂水面,杏花房内红艳如火;烟雾缭绕的岸边人迹稀少,唯见青草萋萋。夕阳西下时,一行高飞的鸟儿掠过天际,那朦胧之处,依稀应是昔日的望春宫。
幽静的山溪水流冲刷着青苔,我在尘世中带着苦吟的诗句而来。若东峰的道士问起我的近况,只需告诉他:如今的县令已不再姓梅。
自从战乱后离开京城,遁入山林隐居已十五年。 再度走出故山时已生白发,却整理新诗卷拜谒高洁贤士。 窗外城头的号角声惊回旅梦,雨后蝉鸣让柳枝更添乡愁。 默默递上名姓心中暗自祈愿,只盼能永远追随于您的门庭。
如今天下处处战火纷飞,手持短戈长戟的士兵让读书人陷入困境。 想到在世间的日子已愁白头发,归隐山林的计划却始终未能实现。 朝廷的恩泽只惠及新晋的将士,王侯府邸早已不是昔日的公卿。 到头来诗卷也只能藏起,各自隐姓埋名混迹于渔夫樵夫之中。
病后胡须如霜般苍白,简陋的门庭里唯有寂寞相伴。 虫蛀侵蚀了书卷,尘埃覆盖着空空的酒杯。 池塘在菰蒲雨中显得幽暗,小径飘来兰蕙的芬芳。 幽静闲适中已得乐趣,何必再去占卜命运的穷通。
茅草屋何等冷清寥落,门前庭院长满绿色杂草。 贫穷时卖掉书籍和宝剑,病中又怀念起江湖生活。 傍晚对着枕头看青山碧绿,伴着吟诗只有冷月孤悬。 前代贤人大多晚年才得志,莫要叹息我已白发苍苍。
十里花香尘土飞扬,马蹄轻踏在碧莲峰下踏青的时光。 云鬟映水与繁花相叠,罗袖随风引得柳絮迟迟飘扬。 纵然无心刻意展现妩媚,也该有泪追忆那逝去的袁熙。 如烟似梦的景致何处可寻?溪边柳枝回首已是万缕丝长。
陶渊明先生喝醉了,由小童搀扶着。 有诗就写,没有酒就再去赊,山野的曲调想唱就唱,世俗之事不必多说。 向青天借来松间的明月,陪伴我度过今夜。 长安城此刻正沉浸在春梦中,多少豪杰,到明朝镜中头发已雪白,乌帽也难遮掩。 星...
今日三清仙境聚满灵官, 玉制名帖齐整递向广寒。 执伞轻触花香幽深静谧, 晨侍玉佩相碰声渐阑珊。 欲列凤仪分阶本应容易, 校对龙纹经书落笔却难。 唯有尘世间的渺小凡人, 夜来心向七星坛拜祷虔。
原本统一的天下骤然分裂成三份,那些琐碎的车同轨、书同文制度还有什么可谈论。 若真有伊尹、姜尚般的贤臣辅佐,怎忍心让百姓如离散的鸿雁般流落四方。
激流冲击岩石,悬垂的瀑布如雪般洒满河湾,九条龙潜藏之处,野云悠然飘荡。 即将降下甘霖滋润四方,暂且隐于这一顷清澈的潭水之间。 浪花牵引着小船靠近北岸,波纹中映出夕阳,望见东边的山峦。 若垂下的龙须有幸遇到周穆王的车驾,恐怕它遨游仙境...