译文诗词鉴赏 - 第2018页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第2018页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

吊杜工部坟古诗译文

齐己·古诗译文

大鹏的翅膀曾在此停歇,贤明的君主是否知晓? 中原诗坛你的声价极高,荒野之外坟墓却如此低小。 瘴雨不分时节滴落不停,蛮风从洞穴中呼啸吹扫。 唯有李白与你能相知,魂魄往来想必已疲惫不堪。

吊故礼部韦员外序古诗译文

郑谷·古诗译文

腊月雪后初晴,我们曾举杯共饮,约定携手同游春台。 你豪情满怀唯恐酒杯不满,如今长逝令人悲叹,正值繁花盛开。 清晨祭奠时莺啼伴着残漏声,风拂帷帐见燕子寻旧巢归来。 杜陵的芳草年年泛绿,可你的醉魄吟魂再难回还。

吊双泉大师真塔古诗译文

齐己·古诗译文

佛塔耸立在层层山峰之后,石碑上镌刻着崭新的铭文。 不知那一句佛法真言,如今能传授给何人。 静坐时云雾从僧袍间升起,空山之中明月映照真身。 后来游历参拜的人们,依然认得出他指引迷津的痕迹。

吊前水部贾员外古诗译文

张乔·古诗译文

笼中的江海禽鸟,日夜思念着归去;在魏阙长久地吟咏后,独自深入吴山。离别时树木凋零,最终只闻猿猴哀鸣;李白坟前的小路,溪边僧人送我入林。

吉水寄阎侍御古诗译文

李中·古诗译文

何处怀念您的心情最为深切,令人愁白头发。 偶然寻访花丛外的寺庙,独自伫立水边的楼阁。 无法与您谈论生活的悲欢,又因何故相互酬唱诗文? 吟诗后兴致未尽,风中传来渔舟的笛声。

吉水县酬夏侯秀才见寄古诗译文

李中·古诗译文

铜镜中映出我两鬓斑白的模样,病中心绪愈发容易感到凄凉。知音难觅让我懒得再吟诗抒怀,锁好官印掀开帘幕又见夕阳。

叠韵山中吟古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

晶莹的花瓣轻盈透亮地生长,石缝间滴落的泉水泛着碧绿。修道之人格外怜爱这玄妙的景致,连隐士也珍惜这素洁的风光。

叠韵吴宫词二首古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

吴地的美女容颜愉悦,眷恋在便殿的宴席上流连。 犹豫间迎来新春的游人,转身却看见战争的箭矢。 红色窗棂透进东风,翠绿耳饰因醉意轻易坠落。 黎明时分士兵布满城池,最终被抛弃直至落地。

发邛州寄友人古诗译文

唐求·古诗译文

独自驱马前行,茫茫然不知去向何处,心中不禁自叹。 出城后看见远山,恰逢等待渡船时下起了雨。 清晨野店传来鸡鸣,秋日寒叶从枝头飘落。 前路寂寞无人相伴,想吟诗抒怀却无人共赏。

及第后寄李绅古诗译文

章孝标·古诗译文

及第登科胜过十年为官,骑着镀金马鞍的骏马离开长安。马头渐渐进入扬州城郭,要让时人擦亮眼睛刮目相看。

参黄龙机悟后呈偈古诗译文

吕岩·古诗译文

抛弃了瓢囊和摔碎了琴,如今不再贪恋那虚幻的金银。自从遇见了黄龙禅师之后,才发觉从前的心思全都用错了。

华州榜寄诸门生古诗译文

未知·古诗译文

当时君主误信谗言委以权衡之职,官署中华丽的灯烛通宵达旦。 翻开书卷难以窥见浩瀚学问,执掌权衡却徒然渴望公平。 陆机、陆云的文笔在文章中矫健有力,沈佺期、宋之问的诗篇吟咏清新脱俗。

华阳道者古诗译文

张蠙·古诗译文

在华阳洞中修持真经,心中嫌弃来访者沾染尘世浊气。 只以白石为食度过白日,打算骑着青竹飞上青天。 飞龙怎会为汉武帝驾车,神女也不过空降燕昭王的庭院。 长生之道不分贵贱,唯有隐士的骨子里才蕴含灵性。

北邙山古诗译文

罗隐·古诗译文

一条山路蜿蜒通向秦地,嵩山的美景却让人黯然神伤。 魏明帝虽死却空留遗恨,庄子虽生却借酒浇愁。 何必再去寻找无主的枯骨,也知道这里曾有玩弄权术之人。 羡慕那在缑岭吹箫的仙人,悠闲地俯瞰尘世的纷扰。

北渡古诗译文

陆龟蒙·古诗译文

江边的旅人枕着柴门听浪花拍岸,寒风中织机声与船橹吱呀声交织。一叶轻舟划过眼前如画般静谧,却惊起岸边鸬鹚斜飞入空际。

刺左臂膊诗古诗译文

未知·古诗译文

从前家境尚未贫寒时,总是不吝钱财结交亲友。 如今落魄失意寻找知己,走遍千山万水却无一人相助。

别章叟古诗译文

吴筠·古诗译文

往日我们同住一乡里,多年未曾彼此思念。今日却要远隔天涯,相对无言心中凄然。

别敬侍郎古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

友情的温度会随季节变化,但人的情谊不分古今。 与你深夜长谈,倾尽我毕生心意。 平生志向未能实现,岂止是空谈诗句。 何时能再度重逢?在那白云深处的旧日隐居之地。

别山诗古诗译文

皎然·古诗译文

山中老翁也爱禅修,将风溪边的树借我栖居。 采药常去附近的山峰,汲水走过春日的渡口。 幽居的僧侣偶尔与我相遇,或许还能邂逅山中的仙子。 自诩已战胜尘世杂念,独行时心境愈发高远。 为何俗世琐事,偏...