送杨谏议赴河西节度判官兼呈韩王二侍御古诗译文
贤明的征西将军啊,幕府中多是才俊之士。 运筹帷幄手持刀尺,谈论间皆是治国方略。 率先行动令人羡慕,策马离开咸阳京城。 朝堂议论赞其实才,诸位当会被委以重任。 一路行进挥毫泼墨,温文尔雅的光彩使臣。 如今跟随的是何人,不再听闻艰辛的歌声。 黄云笼罩萧关古道,白昼里风沙令人惊。 胡虏...
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1918页。
贤明的征西将军啊,幕府中多是才俊之士。 运筹帷幄手持刀尺,谈论间皆是治国方略。 率先行动令人羡慕,策马离开咸阳京城。 朝堂议论赞其实才,诸位当会被委以重任。 一路行进挥毫泼墨,温文尔雅的光彩使臣。 如今跟随的是何人,不再听闻艰辛的歌声。 黄云笼罩萧关古道,白昼里风沙令人惊。 胡虏...
千座山峰隔断了湘水,你迢迢遥遥挂帆归去。扫净月光在苍壁下安眠,身披云霞与褐色衣衫。洞中空虚悬垂的水滴轻落,小径狭窄被高大的松树环绕。只恐他日再相逢时,人间旧日的相识已寥寥无几。
山色渐开,江景映入眼帘,独自欣赏这美景,离去时难免依依不舍。 碧绿的江水迎接着吴地的船只,秋风里传来楚地的歌谣。 猿猴清啼,独宿在幽静之处;树叶飘落,正是远行的时节。 听说东阳的太守,已在登楼远眺,期盼着你的到来。
用朱红色的丝弦弹奏离别的《别鹤操》,琴声清冷悠扬; 红笺上写满诗句,月光洒满庭院。 不要像楚狂人那样毁弃自己的姓氏与名声, 要知道这世上还有像钟子期一样的知音能听懂你的心声。
雨过天晴,傍晚时分船帆张开,想必不会有家乡的书信催促。 海水从荒远之地汇聚而来,旅人指向太阳升起的方向归去。 遥望故国,乘风破浪已许久,仿佛从浮于天际的孤岛而来。 倘若能托华夏的使者,书信往来便悠然自在了。
平日里向西遥望故乡时,多少回魂魄随着夕阳飞向远方。 曾经客居的路途蜿蜒穿过秦地,如今归乡的路程已绕到汉阳。 已穿过巫峡沉沉的青雾,忽然认出峨嵋山隐现在翠绿的山色中。 从此不必再倚门苦苦眺望,亲友们欢喜地换上老莱子的彩衣相迎。
真羡慕主帅能空出右席之位,你便承皇命从金台启程赴任。 陶潜离去后菊丛憔悴无人赏,阮瑀到来时莲幕生辉显才华。 宴席间定能展现你的妙策良谋,文书檄文必传扬你的雄才伟略。 已预感到别后相思的苦楚——月光透闲窗,远梦乍醒时。
整理好行囊装束完毕,决心前往炎热的南方漫游。在草堂前正依依惜别,山雨却殷勤地将我挽留。又得一夜畅叙心曲,消解了千里远行的忧愁。莫要推辞再择吉日,重逢必定要等到深秋。
万里归乡路,随缘不算程。寻山百衲弊,过海一杯轻。夜宿依云色,晨斋就水声。何年持贝叶,却到汉家城。
德守二叔侄与上人如同阮籍、阮咸般高洁,一同归隐竹林。 古老的佛偈如穿花之线般精妙,春日的僧衣似卷叶般轻盈。 僧院环绕水寺而建,佛门山径悄然开启。 我虽心怀惜别之情,却知人心难免有违离之痛。
贾谊离开京城已有三年,穿着粗布短衣在皖水边悠闲漫步。 整日里野云飘荡在屋舍之下,偶尔有京城的书信送到门前。 无人与我一起吟诵投湘的辞赋,惭愧你乘船来访如同王子猷雪夜访戴。 袖中装满新作的诗篇正好归去,莫要像那些骚人醉卧林泉之间。
在烟波缭绕的岸边为你送行,酒宴将尽时你登上小船。 离开京城时梅雨刚停,到达江阴已听到早秋的蝉鸣。 希望你能让百姓安居乐业,不知还有谁能与你诗赋唱和。 晚风清凉,官吏们散去,海上升起的月光洒进空寂的楼阁。
诗歌之道在世间难以通达,你归乡的路途在楚地的波涛中。清晨赶路时残月还挂在岳山,夜晚停泊时隔着淮河听到钟声。一面镜子映照着渐白的双鬓,全家人在半山腰渐渐老去。功名未成,往来奔波,折尽了谢亭旁的松枝。
灊地的人们思念你的佛法,楚地的信徒相信你的归舟终会返回。 商旅在夜晚与你亲切交谈,悠闲的海鸥偶尔在白日听你诵经。 诵经声仿佛融入了石间的流水,麈尾轻拂过江面的薄雾。 你常说起归隐山林的意愿,愿在庐霍山前结茅而居。
傲视公卿二十年,东来西往只觉悠然自在。 心中明白关隘旁本非骏马,玄妙之境壶中另有天地。 汉帝的诏书应是他日之事,梁王的风雪宴才是初聚之席。 临别时不吝啬赠予灵药,却愁煞了长安城中买笑的钱财。
在宪署同游的时光被阻隔,平台的道路遥远漫长。欣喜你乘着后车赶来,在此相会如同乘坐仙槎。慢慢饮酒,迟迟放下车盖,低声吟诗,眺望绮丽的云霞。在春天的水边相迎,短暂的分别不必叹息。
朝廷正虚席以待贤才,天下百姓都仰望着文明的兴盛。 愿你带着孤高的吟咏前去,跟随公理正道而行。 梁园中飘浮着雪后的清新气息,汴河水涨起春天的声响。 今日众多才子登科及第,而你应是其中最年轻的一位。
辞去春坊官职如雷震耳,一叶轻舟高扬风帆驶向贵池。 五侯之水温暖鱼儿游去,九子山晴空雁群成行飞来。 江夏的黄童空有辩才,广都的庞令恐怕也非真才。 人生得意须趁年少时,莫负光阴且向酒杯中寻欢。
奉诏从华美的官署出发,展开旗帜离开帝都。 野外炊烟笼罩新驿站的黎明,夕阳余晖洒在古老山峦的秋色中。 树木的轮廓连绵至巴地消失,江水的涛声汇入楚地奔流。 只愿教化推行之后,能在闲暇时登上高楼吟咏诗句。
陕州是周朝分封之地,蒙恩被任命为左掖臣。 城门高耸帷幕重重,兵器铠甲焕然一新。 夹道而行的是披霜的骑兵,迎风而立的是满野的草民。 黄河之水如银汉流淌,城中祭祀着铁牛之神。 心怀壮志欲效仿先贤,言辞谨慎却愿上陈。 ...