春寄西山陈陶古诗译文
我一次次挠头苦思,心中孤寂如荒草萋萋。 眼前春光已遍布大地,你却远在西山以西。 护城河水泛起波纹流向远方,庭院树枝低垂托着翠绿。 思念的人始终不得相见,唯有黄莺在花丛中声声啼。
译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1883页。
我一次次挠头苦思,心中孤寂如荒草萋萋。 眼前春光已遍布大地,你却远在西山以西。 护城河水泛起波纹流向远方,庭院树枝低垂托着翠绿。 思念的人始终不得相见,唯有黄莺在花丛中声声啼。
柳枝轻摆,细丝拂过嫩黄的柳芽,栏杆前的池塘里,春水满溢。 一场盛宴在金碧辉煌的河亭举行,四周的烟花从粉墙外绽放。 舞袖随风翻飞,如同绣浪翻滚,歌声与燕子一起飞下雕梁。 放下华丽的纸笔,不再凝思,且让春心沉醉在这美好的时光里。
天气刚刚转暖,白昼渐渐变长,正是美好的春光。万物此时都充满生机,竞相绽放芬芳。嫩绿的竹笋冲破苔藓,花朵依偎在雪后的山坞中散发浓香。是谁将金丝般的阳光裁剪,斜挂在夕阳旁?花朵滴着露珠,柳枝摇曳如烟,正是艳阳天。雨后山樱红得烂漫,山谷中黄莺迁徙。饮酒时玉杯交错,游玩时金鞭倒提,微风吹...
旅人匆匆奔波在路上,春天的气息已暖意融融。 农忙的蛙声回荡田间,归途掩映在青草丛中。 惭愧自己未能赶上谷雨时节,也未能感受暖风的抚慰。 崔使君(子玉)与我同去,想必也会因这无尽遗憾而心生怜惜。
官员喝酒配盐粒,将军喝酒蘸酱汁。 只看见门外立着篱笆,却不见眼里有遮挡。 (方干续句)官员喝酒配盐粒,仆人喝酒配腌鱼。
王家山水画中的景致,原本只是粉墨描绘的形貌。今日忽然登上这虚幻之境远望,只见群峰如步摇冠上的翠玉,巍峨耸立。
因为懂得太多反而不灵验,今日教你占卜长生之道。 若想追求深处却无深处,唯有依附他人方显真情。 世人仍迷失在不死仙境的幻想中,人间莫要自负无需经营。 本期望沧海可容踪迹,却转身向朱门等待放生。
池塘长久地收留了你,如今你已长出霜白的羽毛,重获自由。 去吧,去那芦苇深处栖息,明月当空时,你应能认出旧日江畔的秋色。
鹧鸪啊,你应当栖息在青翠的山林与碧绿的溪水旁,刺桐和毛竹正等待着你们双双归巢。 花开时节,流落他乡的游子正为离别而伤感,请你莫要在相思树上哀鸣,徒增愁绪。
我大唐选拔人才的盛况最值得夸耀,金榜题名的荣耀如曙光中的云霞。 白马迎风嘶鸣,三十名进士策马游街;朱门大户彻夜秉烛,千家万户争相庆贺。 学子们如郄诜般携手步入仕途,仿佛孔子飞章上奏让日华生辉。 岁岁年年,多少人梦寐...
严寒至极的天气里朝廷放朝休假,欣喜地听到半夜传来的宣召。 时局安定又逢上密雪纷飞,日色已晚得以高卧安眠。 披着粗布衣一同享受假期,吟咏诗篇庆贺丰年。 闲坐时幽雅的兴致油然而生,松枝低垂在小窗前。
石砌的屋室中,寒风呼啸令人警醒, 用优良竹材制成的雅致琴器刚刚裁制完成。 坐下来弹奏一曲山水之音, 琴弦突然断裂,仿佛在哀悼逝去的尘埃。
曾经看过瑞应图上的种种祥瑞之兆,如今觉得万般祥瑞都不如没有。 在摩诃池上分明看见了那景象,仔细一看原来是秃鹙(一种水鸟)。
年少时骑着竹马吟咏芭蕉,也曾有幸在名卿满朝中诵读诗篇。 五言诗句便让我得以步入绛帐听讲,一枝才华也曾许我折取丹霄之志。 谁知如今漂泊如浮萍蓬草远行,不知不觉岁月已匆匆流逝。 国家未安,自身未立,至今仍如颜回般守着清贫的箪瓢陋巷。
绵绵不断的思念近来愈发浓烈,喜鹊随着书信飞到绿萝丛中。 虽然并非两位贤人曾入洛阳,却忽然惊觉六义诗风消减了沉疴。 孩童攀折邻家杏花震落墙瓦,燕子啄取花泥洒落台阶莎草。 更希望托人捎去消息,沃州归去的时光已然蹉跎。 常忆往昔团圆在绣像之前,东归途中历经战乱独得保全。 孤峰之上已住过...
当初的心事早已彼此相通,如今却像雨散云飞般转瞬成空。即便你乘着孤帆从此远去,我也不忍再次登上望夫山遥望你的身影。
家在五云溪畔居住,逍遥自在地漫游巫峡。 安车还未抵达柴门外,美玉已埋入新坟中。 虽有公卿知晓他的名姓,可惜无人能助他脱离尘世纷扰。 一生积善终究成空,天地苍茫间春秋更迭。
花儿绽放又凋零,世事无常令人惊,短暂来到这浮世,终究要返回蓬莱仙境。 楚王梦醒云已散,洛水神女归去月独明。 返魂香不过是虚妄之言,续弦胶也只是徒有虚名。 音容笑貌已寂寥,春日庭院空落落,谁能懂我独倚高楼的情怀?
同住一县却不得相见,——疾(失姓)独自采摘蘼芜吟咏团扇。 ——严伯均莫听东邻捣衣声,——皎然遥忆征人泪如雪霰。 ——澄(失姓)长信宫台阶荒草丛生,——从心(失姓)昭阳殿前明妃初别离。
鬓发与秋景一般苍苍,独坐茅屋静对一炷清香。 病后身心皆淡泊无求,老来故友半数已离殇。 峨眉山色高耸入云直,巫峡滩声彻夜鸣响长。 幸有深交如支遁般挚友,时常寄来音信慰我松房。