译文诗词鉴赏 - 第1799页

译文诗词鉴赏,共收录52077篇,提供完整的原文、译文、注释与赏析。 当前第1799页。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

译文鉴赏列表

试新服裁制初成三首古诗译文

薛涛·古诗译文

紫阳宫里赏赐下红色绸缎,仙雾缭绕仿佛隔海般遥远。 白兔的细毛如寒冰般洁净,嫦娥笑着指向织女星桥。 九重仙气化作九色云霞,五方神兽驾驭五色云车。 春风路过东君的居所,偷偷模仿人间的百花绚烂。 长...

设缸面酒款萧翼,探得来字古诗译文

辨才·古诗译文

初次酿好的酒缸刚打开,远道而来的新友万里相逢。 我们一同在云下感受孤寂,漫步月下徘徊畅谈。 夜深人静时独抚琴弦思绪万千,秋风中传来旅雁的哀鸣。 若非你怀有玄妙的技艺,谁能照亮我沉寂的心灰?

警世古诗译文

吕岩·古诗译文

十六岁的美人身体柔软如酥,腰间的利剑却能斩杀凡夫。虽然看不见人头落地,暗中却教你骨髓枯竭形神俱灭。

襄阳闲居与友生夜会古诗译文

皮日休·古诗译文

隐居的生活悠然自得,世人却无从知晓, 林园中的幽静雅事,我们相约共同品味。 旧琴弦重新调音,弹奏出迟暮的曲调, 枯叶再次点燃炉火,温酒的热意来得缓慢。 沿着小径漫步,寒夜中赏月, 四周的邻居偷偷效仿,...

行次荥阳却寄诸弟古诗译文

杜荀鹤·古诗译文

难以用家书诉说远行的复杂心情,侍奉双亲多有缺失,惭愧自己作为兄长不够称职。 早知微薄的俸禄让家族荣耀来得如此之晚,后悔不如当初与你们一同隐居深山耕种。 在枕上计算归程,看着关山月色渐落;在帽檐前眺望风景,见山间云雾升腾。 如今已决心...

行宫古诗译文

元稹·古诗译文

荒凉冷落的古老行宫中,宫中的花儿寂寞地开着。 白发苍苍的宫女们,闲坐着谈论唐玄宗的往事。

蓦山溪古诗译文

李之仪·古诗译文

回忆春归后的神仙院宇,蜂蝶因闲适而流连,沾染残香,萦绕深入。轻抚琴弦,指法沉稳,别有一番情致,漫长的白昼里,因谁消瘦?皆因天然风韵。梧桐树荫未减,独自携着芳醇的酒。追忆往昔欢愉,手抚金樽,何时能似旧时?谁能告诉那潘岳鬓边渐生的白发,如飞雪落陇首,云也将皱,应是思念已久。

落第书怀寄友人古诗译文

罗邺·古诗译文

在这清平世间谁能轻易隐遁,相逢时不必总作归隐山林的吟咏。 倘若让仙桂轻易长在平地,还有谁会愿意刻苦求取功名? 离乡的汉宫妃子仍如美玉无瑕,败落的石崇家族岂会没有黄金。 暂且安放心中的抱负莫要惆怅,瑶瑟声高美酒正浓且尽欢情。

落日山照曜古诗译文

未知·古诗译文

徘徊在空旷的山下,夕阳缓缓西沉。 圆圆的日影掠过峰峦,半轮残阳隐入林间。 余晖穿透群山,斑斓的光影洒向深谷。 石镜般的水面与山岩一同澄澈明亮。 归巢的鸟儿飞向远方,暮霭渐渐弥漫。 这般的意境谁能领会?...

萧史携弄玉上升古诗译文

曹唐·古诗译文

难道是通往丹台的归途太遥远?紫鸾驾着烟霞却未能一同飞升。 洛水传来一声幽咽的哀鸣,万片宫花也显得无比寂寥。 红粉美人的愁绪尚未消散,清华公子却含笑相邀。 缑山上碧树掩映着青楼明月,春风中玉箫声断肠。

莲峰前轩古诗译文

司空图·古诗译文

如果人间的长寿还能再增添,即便只在人间生活也毫不嫌弃。看着四周邻居家的花儿竞相开放,从此高楼上再也不必垂下帘子。

荔枝树古诗译文

郑谷·古诗译文

曾在长安与洛阳的画卷中见过几株荔枝树,花色艳丽与众不同。 如今孤舟漂泊至巴蜀偏远之地,烟雨中独见一枝,勾起无限思绪。 夜郎城附近弥漫着带着香气的瘴疠,杜鹃鸟在低矮的巢穴中迎着暮风啼鸣。 渝州泸州一带霜雪稀薄令人心碎,这里的叶子终究不如灞陵红叶那般鲜红。

荆门秋日寄友人古诗译文

齐己·古诗译文

清澈的溪水看似不远,但白发苍苍却难归故里。 空自遥想那烟云缭绕之处,春风中鸾鹤自在飞翔。 谁还在谈论传法的偈语,我自顾缝补坐禅的衣衫。 未曾辞别权贵之门,平日便已习惯掩上柴扉。

荆州新秋病起杂题一十五首。病起见王化古诗译文

齐己·古诗译文

病中起身看到王道的教化,如春风般融入了这古老的帝王之乡。 清晨的烟雾凝结成紫色霞光,暮色中云彩染上金黄。 四方田野歌颂着丰收的年景,千家万户欢唱安乐康宁。 我这老朽之身尚未死去,仍要吟咏这美好的风光。

荆州新秋寺居写怀诗五首上南平王古诗译文

齐己·古诗译文

竹林如翡翠般碧绿,影子侵入帘幕;苔藓仿效琉璃,在地上铺开纹路。 高卧无忧,再没有比这更快乐的事;远游何必贪恋他处的云霞。 闲来听谢脁吟咏为政之道,静看萧何辅佐君王。 只恐年老体衰太快,将来不能歌颂您的丰功伟绩。 井边梧桐黄叶飘落,暮蝉鸣声清幽,久居金台却暗自心惊。 事佛未能怜惜众...

荆山夜泊与亲友遇古诗译文

许彬·古诗译文

山与海分隔两地,停船在此偶然相遇。 离别后有无尽心事,相见时却无言以对。 久坐恍惚如梦中,愁思繁多鬓发渐白。 追逐功名易蹉跎,此去莫要耽搁太久。

若邪春兴古诗译文

皎然·古诗译文

春天的气息在若邪溪水中萌发,雨后溪水漫溢四处流淌。 芳草绵延仿佛没有尽头,清澈的溪水源源不断流向远方。 原野的雾气笼罩着遥远的水岸,夕阳西下微风轻轻拂过。 站在几处溪流边眺望,恍惚间仿佛看到了剡中的景象。

苏著作山池古诗译文

未知·古诗译文

水边的树木掩映着子云的家, 山峰与瀛洲仿佛近在眼前。 小舟如芥叶般漂浮水面, 山间绽放的莲花似峰峦之花。 舀开春酒瓮中的蚂蚁浮沫, 倚靠海槎静观鱼儿游弋。 ...

芦苇古诗译文

王贞白·古诗译文

隐士向往江湖生活,在闲静的庭院中种植芦苇。 清风不时吹来,绿竹的意趣何其独特。 嫩芽喜欢微弱的阳光,稀疏的叶子却担忧大雨的击打。 受惊的青蛙轻巧跳过,争斗的麻雀轻盈得仿佛不存在。 没有编织篱笆来保护,偶尔用邛竹稍作支...