诗词鉴赏 - 第860页

诗词鉴赏第860页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。

类型

全部 讲解 别解 简析 知识点 名家点评 作者事迹 主题思想 生平简介 英文翻译 艺术特色 写作手法 创作背景 成就 鉴赏 赏析 注解 译文

诗词鉴赏列表

次韵子瞻登望海楼五绝·一古诗赏析

·古诗赏析

此诗笔触细腻,层次分明。首句“荷叶初乾稻穗香”从视觉与嗅觉入手,点明夏末初秋的时令特征,荷叶初乾暗示雨后初霁,稻穗飘香则烘托出丰收在望的宁静气息。第二句“惊雷急雨送微凉”陡然一转,以“惊雷”“急雨”打破平静,带来短暂的凉意,一静一动之间形成张力。第三句“晚晴稍放秋山色”承接前句雨...

次韵子瞻子由题憩寂图二首·零古诗赏析

黄庭坚·古诗赏析

此诗短小精悍,紧扣画题“憩寂”,通过自然景物与禅境的交融,赞颂画作的高妙。前两句“松寒风雨石骨瘦,法窟寂寥僧定时”以景写禅:寒松、风雨、瘦石,营造出清冷坚毅的意境;而“法窟寂寥”与“僧定时”则点出佛门禅定的空寂境界,动中显静,外在的风雨更衬托出内心的安宁。后两句“李侯有句不肯吐,...

次韵子瞻登望海楼五绝·一创作背景

·创作背景

此诗为宋代诗人苏辙(字子由)所作,是其和兄长苏轼《登望海楼五绝》组诗中的第一首。苏辙与苏轼兄弟感情深厚,常以诗文唱和。宋神宗熙宁或元丰年间,苏轼曾登临望海楼并赋诗,苏辙因之次韵酬答。该诗描绘了夏末秋初雨后转晴的自然景象,反映了诗人对季节更替的敏锐感知,同时也流露出兄弟间通过诗歌交...

次韵子瞻子由题憩寂图二首·零创作背景

黄庭坚·创作背景

这首诗作于北宋元祐年间(约1086-1094年),当时黄庭坚与苏轼、苏辙同在京城汴京(今河南开封)为官,交往密切。李公麟是当时著名的画家,曾作《憩寂图》,描绘僧人禅定或山林寂静之景。苏轼和苏辙先为此画题诗,黄庭坚便依照苏氏兄弟诗的韵脚写下这首和诗(共二首,此为第一首)。此时黄庭坚...

次韵子瞻登望海楼五绝·一古诗注解

·古诗注解

次韵:指按照原诗的韵脚和用韵次序进行唱和。 子瞻:苏轼,字子瞻,北宋著名文学家,此诗为和苏轼《登望海楼五绝》之作。 望海楼:古建筑名,位于杭州或密州等地,为登高观海或观江之所。 荷叶初乾:荷叶表面的水珠刚刚蒸发干,暗示雨停不久或天气转晴。 稻穗香:水稻开花时散发的特有香气,常与丰...

次韵子瞻子由题憩寂图二首·零古诗注解

黄庭坚·古诗注解

次韵:指按照原诗的韵和用韵的次序来和诗,也称步韵。 子瞻、子由:苏轼(字子瞻)和苏辙(字子由),黄庭坚的好友。 憩寂图:一幅画作名,由李公麟(字伯时,号龙眠居士)所绘,苏轼、苏辙曾为此画题诗,黄庭坚和之。 石骨瘦:形容山石峭拔、棱角分明、无草木遮掩的样子,富有骨力。 法窟:指佛教...

次韵子瞻登望海楼五绝·一古诗译文

·古诗译文

荷叶上的水汽刚刚晾干,稻田里飘来阵阵稻花的清香。忽然间惊雷骤响,急雨洒落,为炎热的天气送来一丝微凉。傍晚时分,雨后天晴,秋日的山色渐渐显露出来,仿佛洗去了夏日浓艳的妆容,换上了一副清雅淡丽的装扮。

次韵子瞻子由题憩寂图二首·零古诗译文

黄庭坚·古诗译文

松树在寒冷的风雨中挺立,山石显得清瘦而嶙峋,佛法的洞窟寂静安宁,正是僧人禅定入静之时。李公麟(李侯)心中有绝妙的诗句却不肯吐露,只是用淡淡的墨痕,在画纸上描绘出这无声的诗篇。

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧讲解

苏辙·讲解

这首诗是苏辙应和兄长苏轼《与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧》的作品。标题中“次韵”是宋代文人唱和常用的严格形式,需依原诗韵脚次序。诗题点明苏轼、邓圣求同在翰林院值夜班时,回忆起早年同游武昌西山的经历,苏辙因此和诗。全诗可分四个层次:第一层写初游齐安、樊口,正值梅雨季节,环境荒僻;...

次韵太守出郊讲解

范成大·讲解

范成大的《次韵太守出郊》是一首典型的宋人和诗,既遵守了原诗的韵脚,又独立成篇,富有画面感与情感深度。全诗八句,可分为三个层次:前两联写出行与途中之景,突出出郊仪仗的壮观与春晨的静谧美好;第三联写宴饮与创作的热烈场面,将水上表演、饮酒、赋诗熔于一炉;尾联则回到人情层面,用“吐车茵”...

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧知识点

苏辙·知识点

次韵唱和 苏辙 苏轼 邓圣求 翰林院 齐安 东坡 樊口 黄梅 梅雨 寒溪 古精舍 崔嵬 迁客 令尹 元结 千山隈 剜苍苔 屐齿 玉堂 五柳 秘殿 华省 空山 江声 武昌西山 宋代贬谪文化 文人游山诗 黄州时期 元结文风 陶渊明典故 仕隐矛盾

次韵太守出郊知识点

范成大·知识点

1. 次韵和诗:宋代文人雅集常用的诗歌创作形式,即按照原诗韵脚顺序作诗,也称“步韵”。2. 缇骑与棨戟:古代官员出行仪仗的组成部分,缇骑为红衣骑兵护卫,棨戟为木制仪仗兵器,象征着官员的威仪与等级。3. 吐车茵典故:出自《汉书·丙吉传》。汉宣帝时丞相丙吉的驭夫酒后呕吐弄脏了车垫,丙...

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧古诗赏析

苏辙·古诗赏析

这首诗情感沉郁而意境苍凉,以回忆游山为线索,交织着身世之感与仕途之叹。开篇以平淡的笔触叙写“东坡桃李初未栽”,暗合苏轼尚未躬耕东坡的时序,为全诗埋下沧桑伏笔。中间部分写深山古寺的荒凉、野老馈食的淳朴、迁客畏人的幽独,画面感极强,色彩沉暗,如“山雨未止淫黄梅”“寺荒蔓草生经台”,尽...

次韵太守出郊古诗赏析

范成大·古诗赏析

此诗以春日出郊为线索,描绘了一幅威严而不失雅致、热闹而富有诗意的春游宴饮图。首联“晓装缇骑踏芳辰,江为安澜露浥尘”从宏观起笔,清晨骑兵整装出发,江水平静,露水润尘,既点明时令与天气,又暗喻政通人和、风平浪静。颔联“棨戟前驱留住月,笙箫后备带行春”对仗工整,将仪仗与乐队分写,“留住...

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧创作背景

苏辙·创作背景

这首诗是苏辙应和兄长苏轼(子瞻)与邓圣求的同题之作。苏轼与邓圣求曾在翰林院共事,回忆当年在武昌(今湖北鄂州)西山游览的旧事。苏辙根据苏轼的诗韵和内容创作此诗。诗中提及苏辙曾游齐安(黄冈)、樊口等地,当时苏轼尚未在东坡种植桃李(苏轼贬谪黄州是1080年之后)。全诗写的是对一次深山古...

次韵太守出郊创作背景

范成大·创作背景

此诗为范成大应和某位太守的《出郊》诗而作。范成大是南宋中兴四大诗人之一,曾任地方官并出使金国,阅历丰富。这首诗当写于其任职地方或陪同上级官员春日出游之时。宋代官员常有春日郊游、宴饮赋诗的雅集活动,诗中描写了太守或将军出城巡视春耕、宴乐宾朋的场景。范成大借和诗之机,既描绘了出郊仪仗...

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧古诗注解

苏辙·古诗注解

次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序进行唱和。 子瞻:苏轼,字子瞻,苏辙之兄。 邓圣求:邓润甫,字圣求,宋代大臣。 同直翰苑:一同在翰林院值班。 齐安:古郡名,今湖北黄冈一带。 东坡:地名,在黄州东面,苏轼贬谪黄州后曾在此开垦耕种,自号“东坡居士”。 樊口:地名,在今湖北鄂州,长江边一...

次韵太守出郊古诗注解

范成大·古诗注解

次韵:指按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。 太守:古代官职名,此处指作者所和的诗的原作者。 晓装:清晨的装束或装备,此处指早晨出发的骑兵队伍。 缇骑:穿红色衣服的骑兵,亦泛指贵官的随从卫队。 江为安澜:江水波澜不惊,形容水面平静。 棨戟:有缯衣或油漆的木戟,古代官吏出行时作前导的仪...

次韵子瞻与邓圣求承旨同直翰苑怀武昌西山旧古诗译文

苏辙·古诗译文

我游玩齐安十日后返回,那时东坡的桃树李树还未曾栽种。乘着小船沿着杂乱的水流进入樊口,山雨未停,正值黄梅时节。寒溪处听说有古老的寺院,于是大家相互扶持攀登高峻的山岭。深山之中,县令迎来尊贵的客人,寺庙荒芜,蔓草长满了经台。黄鹅与白酒得到乡野的馈赠,藤床竹席洁净没有一丝尘埃。可怜被贬...

次韵太守出郊古诗译文

范成大·古诗译文

早晨全副武装的骑兵踏着春日的美好时光出发,江水安澜,露水湿润了尘埃。仪仗队在前开路,仿佛留住了月亮;笙箫乐器跟随在后,带来了行春的气息。水面上鱼龙欢腾,金杯斟满美酒;山头上鸾鹤飞舞,彩笔写下新的诗篇。听说将军宽宏大量不计较礼数,因此我不怕喝得酩酊大醉,哪怕呕吐弄脏了车上的垫子。