定风波令-定风波·二古诗赏析
这首词以宴饮酬唱为背景,基调明快欢恰,既表达了士大夫交游的雅兴,又蕴含着对才华与高寿的赞美。上片赞扬李、陈二人如“名臣奉诏”,身着锦衣,来自瀛台仙境的宾主神采非凡,“平津选首”的用典巧妙地将友人比作汉代公孙弘选出的贤才,显出人物的清贵不凡。下片转入具体宴乐场景:“溪上玉楼”“欢醉...
诗词鉴赏第298页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
这首词以宴饮酬唱为背景,基调明快欢恰,既表达了士大夫交游的雅兴,又蕴含着对才华与高寿的赞美。上片赞扬李、陈二人如“名臣奉诏”,身着锦衣,来自瀛台仙境的宾主神采非凡,“平津选首”的用典巧妙地将友人比作汉代公孙弘选出的贤才,显出人物的清贵不凡。下片转入具体宴乐场景:“溪上玉楼”“欢醉...
这首诗格调高昂,气势开敞。首联以“毗陵震泽九州通”总写空间之广阔,“士女欢娱万国同”点出全民同庆的主题。颔联“伐鼓撞钟惊海上”从听觉渲染声势浩大,“新妆袨服照江东”从视觉表现人们盛装出游的华美。颈联“梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风”巧妙结合初春时节(大酺常在春日),以梅花落如雪、...
此词为宋代词人张先在吴地(今苏州、湖州一带)所作。当时李公择(李常)与陈令举(陈舜俞)两位友人因公事或交游来到吴中,张先与他们相聚宴饮。李公择时任官职(可能涉及御史台或吏部职务),陈令举以贤良方正闻名,席间还有当地名士和长者。张先有感于贤才汇聚、宴饮欢愉的场景,于是依《定风波令》...
唐武后(武则天)时期,杜审言曾任洛阳丞等职。这首诗约作于武后或中宗朝的大酺庆典之际。唐代每逢帝王登基、改元、册立太子、郊祀、大捷等重大喜庆之事,常令天下大酺,特许百姓宴饮欢聚。本诗即是在这种举国欢腾、万民同乐的背景下写成,描绘了从毗陵到江东、直至海上的歌舞欢庆场面,并赞颂太平盛世...
李公择、陈令举: 即李常(字公择)和陈舜俞(字令举),二人均为北宋名士,与词人张先、苏轼等人多有交游。 般涉调: 词曲音乐的一种宫调(燕乐二十八调之一),这里指本词所依的曲调。 南床吏部: 宋代称侍御史为“南床”,因御史台在宫阙之南;吏部则指官职,...
大酺:古代皇帝特许的臣民聚会饮酒、欢庆吉庆之事的节日,常与恩赦、庆典相关。 毗陵:今江苏常州一带,诗中代指江南地区。 震泽:即今太湖,古称震泽。 九州通:指水陆交通四通八达,与全国相连。 伐鼓撞钟:敲击鼓、钟,形容庆...
李公择二学士、陈令举贤良,他们如同西阁名臣般奉诏出行。南床吏部的官员身着锦衣,荣耀非凡。其中更有瀛洲仙客般的主宾相遇,平津侯选拔出来的首选人物更是神采清朗。在溪边的玉楼上共同宴饮欢喜,欢畅而醉。面对堤岸,举杯惜别秋天的花朵。都说是贤人聚集在了吴地。试问,应该旁边还有老人星(寓意长...
毗陵、震泽与九州各地水陆相通,无论士女,人人欢娱,万国同庆这盛大的节日。敲起鼓,撞起钟,声音响彻海上;身着华丽新衣,光彩照耀江东。梅花飘落之处,仿佛残留的冬雪;柳叶初绽之时,正遇和畅的春风。火德与云官(指当朝顺应天时、德政昌明)正逢国运通达,愿天长地久,年年岁岁五谷丰登。
这首诗是隋朝朝廷在“大观闻喜宴”上使用的乐歌之一,编号《九》。整首诗表达了朝廷对科举选拔出来的众多贤才的赞美与礼遇,同时寄托了天下太平、天子长寿、盛世长存的美好愿景。讲解时可以从四个层次入手:第一层(首二句)写朝廷求贤、得贤,将人才比作国家的瑰宝;第二层(三四句)写宴会的音乐与氛...
本诗是陆云赠别友人奚世都赴任汲郡太守时所作,属于魏晋公宴饯别诗的典范。全诗共十句,可分为三个层次:第一层(前四句)称颂主人恩德与宴会之乐,奠定庄重而欢快的基调;第二层(中四句)转向对宾客过往经历的简述与离别之痛的表达,“自彼下僚”写出其出身低微而终有光彩,暗含对友人才能的赞叹,“...
1. 闻喜宴:古代科举制度下,朝廷为新科进士举办的庆贺宴会,始于隋唐,后世延续。又称“琼林宴”(宋以后)。 2. “多士”一词的渊源:出自《诗经·大雅·文王》“济济多士,文王以宁”,后世常用“多士”代指众多贤才。 3. 隋代科举制:隋文帝废除九品中正制,隋炀帝始建进士科,以试策取...
1. 魏晋四言诗:陆云擅长四言诗,继承《诗经》传统,语言简练庄重,多用于典礼、赠答。2. 意象运用:“殿闼”代指朝廷,“华房”暗喻尊贵处所,以空间转换表达仕途变迁。3. 通假字:“景”通“影”,为古汉语常见现象。4. 官职与称谓:“从事中郎”为高级僚属,“中护军”掌禁军,“汲郡太...
全诗共八句,四章两韵,言简意赅而气象恢宏。首二句“思皇多士,扬于王庭”开篇即赞美贤才众多,并点明他们被擢用于朝廷,彰显出天子得贤的喜悦。三四句“钟鼓乐之,肃雝和鸣”以钟鼓之乐烘托典礼的庄重与和谐,既是实写宴乐场景,又以乐喻政:君臣和睦如乐之和,方是盛世之音。五六句“威备抑抑,既安...
此诗短小精悍,情感深沉。首四句以“亹亹我王”起兴,颂扬主人(或指上司)恩德,继而描写宾客公堂饮酒的融洽场景。中四句笔锋一转,“自彼下僚”突显宾客出身微贱而“有光”,暗含对其才能的肯定;“悲矣永言”至“指途逝将”直接抒发离别之悲,情感真挚。末二句“形违殿闼,景附华房”构思巧妙,以“...
此诗选自隋朝佚名作者所作的《大观闻喜宴六首》之九。“大观闻喜宴”是隋代朝廷为庆贺科举及第、选拔人才而设的盛大宴享之礼。隋朝创立科举制度,打破门阀垄断,广纳寒门士子,通过考试选拔官员。闻喜宴便是新科进士接受朝廷庆贺、拜谢天子的重要仪式。这首诗正是用于此类场合的乐歌,既赞颂天子求贤纳...
此诗选自《从事中郎张彦明为中护军奚世都为汲郡太守客·零》,是陆云为送别友人而作的组诗之一。晋代,官员调任或升迁时,同僚常设宴饯别并赋诗相赠。张彦明任从事中郎,奚世都出任汲郡太守,陆云作为宾客参与公堂宴饮。诗中“自彼下僚”暗示奚世都此前官职较低,如今升任太守,既表达了对友人升迁的祝...
思皇多士:“思”为发语词,无实义;“皇”为美、盛大;“多士”指众多贤才。意为:美哉众多贤士。 扬于王庭:“扬”意为举荐、显扬;“王庭”指朝廷。意为:将他们举荐到天子的朝廷之上。 钟鼓乐之:用钟鼓等乐器演奏音乐来使他们快乐,表达庆贺与...
亹亹(wěi wěi):勤勉不倦的样子。 丰恩允臧:丰恩,丰厚的恩德。允臧,确实美好。臧,善,好。 戾止:到来。戾,至。止,语气助词。 自彼下僚:从那些低微的官职上。下僚,职位低下的官吏。 ...
思慕众多贤才之士,将他们荐举到朝廷之上。用钟鼓之乐来欢庆他们,气氛庄重和谐,乐声共鸣。威仪完备,举止谦逊有礼,天下已然安定宁和。祝愿天子万寿无疆,共同期待盛典的圆满成功。
勤勉不懈的我们的王,恩泽丰厚而美善。我的宾客到来,在公堂之上一起饮酒。他们从下层官职而来,到来之时带着光彩。可悲啊,长久地思念,就要踏上路途离去。身形虽然离开了宫殿的门闼,身影却仿佛依附在华美的房室之上。