小子只自夜来风气又作腫连颐颔热发心脾无以创作背景
李至为北宋初年文人,历仕宋太宗、真宗朝。此诗创作于宋初统一后相对安定的时期,但作者感叹此前经历了晚唐五代至宋初的长期战乱(诗中“周汉乱亡”借古喻今,暗指唐末五代政权更迭、生灵涂炭)。诗人晚年身体多病,原题自述夜来风气发作、腮颊肿痛、心热难耐,因而写下此诗。诗中既表达了对天下太平的...
诗词鉴赏第1467页,继续浏览历代古诗词的译文、注释与赏析。
李至为北宋初年文人,历仕宋太宗、真宗朝。此诗创作于宋初统一后相对安定的时期,但作者感叹此前经历了晚唐五代至宋初的长期战乱(诗中“周汉乱亡”借古喻今,暗指唐末五代政权更迭、生灵涂炭)。诗人晚年身体多病,原题自述夜来风气发作、腮颊肿痛、心热难耐,因而写下此诗。诗中既表达了对天下太平的...
破廨:破旧的官舍、馆舍。廨,古代官吏办公的处所。 玉山:指玉山仙境或风景秀美之处,此处喻指友人章元喜所居田园如仙境。 联耕犊:一同牵引耕牛劳作,比喻共同过田园隐居生活。 斗酒:一斗酒,指饮酒。 烟云:指山间云雾,代指自然山水之趣。 林壑有功名:山林沟壑之中也能成就声名与功业,暗含...
小子只自夜来风气又作腫连颐颔热发心脾无以:原题较长,大意是诗人夜间感受风气发作,腮颊肿痛、内心烦热,无以自遣,借此抒发感慨。 四海幸晏如:四海之内有幸安宁太平。“晏如”意为安定、安然的样子。 近经周汉乱亡余:近来经历了像周朝、汉朝末年那样的战乱与衰亡之后。 广抄青史藏新阁:广泛抄...
破旧的官舍里,高风送来了海涛的声音,认识您仿佛在玉山美景中行走。我愿穿着短衣与您一同牵引耕牛,备好斗酒等待清晨黄莺啼鸣。暂且以烟霞云水滋养岁月,要知道山林沟壑之中也能成就功名。展开画卷珍重他年之事,整理好琴谱弹奏一曲《濯缨》。
如今天下四海有幸刚刚安定太平,近来经历了周朝、汉朝那样的战乱与衰亡。我广泛抄录青史典籍,将它们收藏在新建的楼阁中,又花费许多黄金去寻访购买旧书。岁月渐渐让人惊觉容颜与鬓发已经改变,享用膏粱美食却仍遗憾牙齿稀疏不再坚固。等待您早晚重新执掌国政、调和鼎鼐,希望能乞取蓬丘仙山,让我在那...
这首诗是曹家达对清代著名诗人王士禛《秋柳》的次韵和作。全诗围绕“秋柳”展开,却处处落在“感怀”二字上。前两联通过“白板门”“归燕”“乱鸦”“暮潮”等物象,构建了一个寂寞而萧索的秋日场景,寄托了诗人对朝代更替、世事变迁的敏感心绪。颈联以“薄雨”和“斜阳”两个动态景象,点出愁恨的绵延...
次韵诗:又称步韵,即按照原诗的韵脚和用韵次序进行唱和,是古代文人酬唱的一种常见形式。本诗即为次和王士禛《秋柳》之作。 秋柳意象:在中国古典诗词中,“秋柳”常象征衰败、离别、故国之思与历史沧桑感,王士禛原唱与诸多和作均赋予其深层文化内涵。 隋家歌舞地:借指隋炀帝时期极尽奢华的江都宫...
这首诗记叙了朱翌在秋日傍晚步行拜访杨县令于乌龙寺的经过。全诗可分为两层:前四句写景叙事,后四句言志抒怀。首联“举头廓廓见晴虚”写出雨后初晴的明净天空,诗人心情也随之开朗;“山色秋光得自如”则移情于景,秋光山色显得自在安详。颔联“杖履可行三里近”是写实,可见诗人年迈却健步;“斧斤不...
此诗以“秋柳”为题,却不着意描摹柳之形态,而是借景抒情,围绕“兴亡之感”与“时光之悲”展开。首联以“不关情处易销魂”开篇,看似平淡之景反催人断肠,奠定了全诗的感伤基调。“流乱轻缘白板门”以柳絮纷乱喻世事的飘摇。颔联选取归燕、秋树、乱鸦、暮潮等意象,营造出萧瑟、凄清的意境,暗含历史...
1. 朱翌:字新仲,号潜山居士,南宋文学家,著有《猗觉寮杂记》,其诗学唐人,风格清俊。 2. 乌龙寺:寺庙名,具体地点不详,可能为诗人贬所附近寺院。 3. 刀圭:古时量取药末的器具(一刀圭约为一立方厘米),诗中借指僧人所煎的药茶或汤饮,体现佛家疗疾布施的传统。 4. “迁除”文化...
曹家达为清末民初诗人,此诗为次韵王士禛(号阮亭)《秋柳》之作。王士禛原作以秋柳抒怀,寄托故国之思与兴亡之叹,在当时影响甚广。曹家达生活于晚清至民国初年,时局动荡,朝代更迭,诗人借和王阮亭诗题,融入自身对历史沧桑、繁华易逝的感慨。诗中以秋景与残柳为引,暗含对明清易代及晚清衰颓的隐喻...
这首诗以“晚晴”为背景,笔调疏朗淡远。首联写秋高气爽、山色自如,展现诗人开阔的心境;颔联“杖履可行”写步履从容,“斧斤不赦”陡然一转,以万松被砍的残缺景象,暗喻世道对自然与人才的摧残。颈联由访僧引出自家贫寒家世,刀圭饮与无担石储形成对照,既见僧人之情谊,又显诗人安贫乐道之志。尾联...
不关情处:指看似与情感无关的事物或景象。 销魂:形容极度的悲伤、愁苦或快乐,此处指黯然神伤。 流乱轻缘:形容柳絮纷飞缭乱的样子。 白板门:未上漆的木门,常指贫寒或幽静之家的门,此处渲染荒凉氛围。 归燕坐馀秋树影:归来的燕子停歇,秋树的影子留存于地面,暗示时令变迁与物是人非。 乱鸦...
朱翌生活在两宋之交,曾因得罪秦桧被贬至韶州(今广东韶关)多年。这首诗写于他晚年闲居或贬谪期间,在一个秋日傍晚,天刚放晴,他步行约三里路去乌龙寺拜访一位杨姓县令(或僧人)。诗中“乃祖家无担石储”自述家贫,而“不问迁除”则暗含对仕途升降的淡泊态度。此时诗人已历尽宦海沉浮,心境趋于平和...
廓廓:广大、开阔的样子,形容天空晴朗无云。 得自如:自然闲适,不受拘束。 杖履:手杖和鞋子,借指步行、行走。 斧斤不赦:斧头不放过(松树),意为松树被大量砍伐。赦,饶恕、放过。 上人:对僧人的尊称。 刀圭饮:原指量取药物的工具,此处代指僧人调制的药饮或茶水。 乃祖:你的祖父,诗中...
在看似无关情感之处,却最容易让人黯然销魂,轻盈的柳絮随风飘散,缭绕在白板门前。归来的燕子静坐,余下秋日树影,纷乱的乌鸦啼叫着,淹没了傍晚潮水的痕迹。几度观看稀疏的冷雨,平添了新的愁恨,又目送斜阳缓缓越过远处的村庄。若问隋朝当年的歌舞繁华之地,如今只剩下断壁残垣与衰败的荒草,不值得...
抬头望去,天空广阔无云,一片晴朗;山色与秋光相映,显得自然从容。拄着手杖穿着草鞋,走了大约三里路,来到了乌龙寺;斧头不饶人,使得万棵松树变得稀疏。寺中的高僧设下药饮款待我,我的祖父家中穷得连一担存粮都没有。聊完冷暖人情后,我在傍晚归去,彼此相逢本就不该问官职升降的事。
本诗是韩日缵迎接侄儿姬命与友人林六长自南京归来时所作的酬答诗,题中“赋此志喜”直接点明了诗歌的喜悦主旨。全诗共八句,四联。首联交代侄儿客居南京多年,虽有才学献赋却未获赏识,流露出对其境遇的关切。颔联则转笔写诗人自己的境况,“痴叔未廑明主问”是自嘲,“同人喜共阿玄来”则直抒胸臆,众...
这首诗是金应澍写给在远方做幕僚的儿子的。全诗围绕“阴雨遣闷”展开,首联和颔联写景:春风没有力量把天气变暖变晴,整日下着雨让人无奈。整个三月都没有在花下喝酒,这一个春天仿佛全在雨中度过了。这两联写的是眼前的烦闷,天气不好,不能赏春,辜负了美好的时光。颈联开始抒情,说志趣相投的同乡难...
1. 凤凰台:位于南京,相传南朝宋文帝时,有凤凰集于此,因筑台,后世文人多题咏,李白《登金陵凤凰台》尤为著名。 2. 献赋:古代文人以赋颂进献皇帝,希求赏识或授官,汉代司马相如、扬雄皆以献赋闻名,此处借指求仕行为。 3. 燕子矶:南京著名渡口和风景区,矶石屹立江边,形似飞燕,历来...