潭州送韦员外牧韶州古诗译文

出自《潭州送韦员外牧韶州》,作者杜甫

鉴赏全文

炎海韶州牧:炎海指的是炎热的海边地区,韶州牧指韦员外要去韶州担任刺史。

风流汉署郎:称赞韦员外风度优雅,像汉代官员一样有才华和名望。

分符先令望:分得符节(官印)的人先是有美好的声望。

同舍有辉光:同僚们因你的上任而感到光彩。

白首多年疾:我白头多年,常年患病。

秋天昨夜凉:昨夜秋天送来凉意。

洞庭无过雁:洞庭湖上没有经过的大雁。

书疏莫相忘:请别忘了给我写信捎音讯。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945