虞美人古诗译文
鉴赏全文
荷花落尽,水天相连之处一片苍茫,日暮时分,微风吹起水面波澜。两只背向飞去的燕子,贴着寒云忽高忽低,我独自一人向小楼的东畔走去,倚着栏杆静静眺望。
人生短暂,只应在酒樽前渐渐老去,落雪覆盖了京城的大道。老朋友啊,想必你早晚也会登上高台,望我归来,请赠我一枝江南早春的梅花,让我感受故园的春意与温暖。
荷花落尽,水天相连之处一片苍茫,日暮时分,微风吹起水面波澜。两只背向飞去的燕子,贴着寒云忽高忽低,我独自一人向小楼的东畔走去,倚着栏杆静静眺望。
人生短暂,只应在酒樽前渐渐老去,落雪覆盖了京城的大道。老朋友啊,想必你早晚也会登上高台,望我归来,请赠我一枝江南早春的梅花,让我感受故园的春意与温暖。