寄答王直方古诗译文
鉴赏全文
人情往来需要反复斟酌,多次努力却始终难以亲近。
一首诗已经过了一年,我知道你不会因此怨恨我。
人生在世还能有多少岁月呢,就像尺子一天天缩短。
心中怀有求取禄位的想法,但随波逐流却没有深远的韵味。
时常从官府归来,多次拜访您林下简陋的居所。
平生的功名心意,如今都化为对佛事的祈愿。
三年不举杯饮酒,口唇脸颊如被烟火灼烧。
难道没有两杯好茶,给我一点滋润吗?
官职低微,诗写得还不够精工,恳切地乞求不要吝惜赐予佳作。
人生就是这样,诗文只是其中的余事罢了。
这身躯即使腐朽,也不愿做那虚饰的官帽。
永远怀念忘年的朋友,他已经去世了,只留下美好的名声。
想到您很像他,我年老还有什么可恨的呢。