一萼红古诗译文
鉴赏全文
玉堂深处。正值重重帘幕遮掩着暮色,窗外的景色试着放晴。苔藓在暖意中如鳞片般生发,泥土融化,脉脉地泛起水汽,春意刚刚冲破冰雪初绽的花朵。夜深之后,红烛消融了寒气,错落了细碎的月影,和着露水洒落在空寂的庭院。暖风传送着花的幽香,清冷的芬芳侵入梦境,片刻间让人凝神感伤。
常常遗憾年华流逝得太迟缓,却被那柔情的几支曲子,死死地牵动萦怀。为何春神(东君)懂得将芳香的思绪,巧妙地缀成一斛如春冰般清澈的美景?哪里能像空山静夜里,依傍着稀疏的篱笆,横着一条清浅的小溪那样宁静自在呢?不要问那调羹(治国)的心事,姑且论一论那笛声里的一生吧。