【双调】落梅风古诗译文
鉴赏全文
眉宇间凝聚着离恨,心头满是愁苦,难以言说,只能把心思寄托在轻跺的脚尖上。
乌皮靴上沾着半痕尘土,怎忍心轻易地用衣袖拂去?
楼台虽小,景致却佳,风雨初起的天气,触动了新的忧愁。
你可知道,在这春天里我正思念着他,独自倚靠在海棠花下的栏杆旁。
新秋的夜晚,带着微微醉意,在明月下独自倚着栏杆。
吟成了几联令人肝肠寸断的诗句,也说不尽满怀的心事。
像鸾凤相配、莺燕相约,感激萧娘爱怜我的才貌。
我除了琴和剑,再没有别的珍宝。
只有一片至诚的心,你要还是不要?
风流的士人,年少的游子,因功名未就,羞于在帽檐插花。
近来忽然觉得有些不同寻常,这相思病竟轻易地害上了。
天地之间,论起山水风光与风流情致,古杭州堪称第一。
北高峰离此不过两三里,回头望去,满眼是金雕玉砌、翠色铺陈的繁华景象。