蕲水李居士承芳余先世故交也往余过其邑迫行不及一访兹辱遣介二子不远数千里谒余白下因归作此寄焉古诗注解
出自《蕲水李居士承芳余先世故交也往余过其邑迫行不及一访兹辱遣介二子不远数千里谒余白下因归作此寄焉》,作者尹台
鉴赏全文
- 四世通家:指两家四代都有交情,世代友好。“通家”指世交,世代有交谊的人家。
- 吴山楚水:泛指江南与楚地。作者为江西人,李居士为蕲水(今湖北浠水)人,蕲水古属楚地,故以此代指两地相隔之远。
- 双旌:唐代节度使出行时有双旌双节,后泛指高官出行的仪仗。此处借指作者自己过往路过蕲水时因官职在身、车马匆匆而未能停留。
- 中林:指山林之中,此处代指隐士所居之处,即李居士隐居之地。
- 半刺:指书信或名刺。原指刺探、名帖,此处用“半刺”极言连一封简短的信件都未曾投递,表示歉意。
- 二妙:指两位优秀的人,此处赞誉李居士派来的两个儿子(遣介二子)才学兼优。
- 承鲤学:用《论语·季氏》中“孔鲤过庭”的典故,指承受父训、继承家学。“鲤”指孔子之子孔鲤,后以“趋庭”“鲤对”指子承父教。
- 三湘:泛指湖南一带,此处代指作者写诗寄信的地点(白下,即南京),与李居士所在的蕲水(属楚地)遥相呼应。
- 鸾笺:即精美的诗笺,代指这首诗。
- 洞庭楫:洞庭湖的船桨,暗示作者向往日后乘舟沿江而下,前往拜访友人。
- 云巢:高处的隐居之所,形容李居士居所清幽高远,如同云中之巢。