以鉴赠赵制置古诗译文

出自《以鉴赠赵制置》,作者袁燮

鉴赏全文

可叹这面镜子啊,它是铜中的精华。
经过打磨和修治,变得晶莹明亮。
它明亮到什么程度呢?能够清楚地照见极细微的毛发。
这种明亮并非从外部得来,实在是源自它内在的本质。
我有一位优秀的朋友,是天子的宗室英才。
他雄姿英发镇守江淮,是当朝的万里长城。
我珍视这面宝镜,拿来赠送给他。
这面镜子所映照的这颗心,光明透彻无可置疑。
镜子安放在那里,其中蕴含着天地万象。
万物自然无法逃遁,并非镜子刻意去照。
人的心性最为神明,没有形体也不拘定法。
就如同这面镜子,对外物有所映照却不留存。
镜子会被尘埃遮蔽,人心会被欲望蒙蔽。
想要保全它的光明,何不除去那些负累?
治理军事、挫败敌人,这责任实在不轻。
不要贪图小利,不要追求虚名。
约束自身务必谨慎,上报功绩必须属实。
心中不生欺诈之念,精诚忠心可贯日月。
选择幕僚与辅佐,作为自己的强大助力。
众多明智之人辅佐,光芒便会更加显著。
往昔的诸葛武侯,发布教令教导部下。
勤勉不倦以求进步,从不自满自足。
陆抗击退敌人,东还乐乡之时。
脸上没有骄矜之色,谦逊平和一如往常。
这两位贤者的心,只因不受私欲蒙蔽。
千年之后依然令人敬畏,充满勃勃生气。
您的天赋资质,毫不逊色于古人。
愿您如同这面宝镜,光彩景象永远常新。

作者简介

袁燮

(1144—1224)庆元府鄞县人,字和叔,号絜斋。师事陆九渊。孝宗淳熙八年进士。调江阴尉。浙西大饥,前往赈恤有方。宁宗即位,为太学正。庆元党禁起,以论去。召为都官郎官,迁司封郎官、国子祭酒。后为礼部侍郎。与丞相史弥远争议和事,被劾罢。起知温州,进直学士。卒谥正献。有《絜斋集》、《絜斋家塾书钞》等。

古诗 156名句 308