东湖行古诗注解

出自《东湖行》,作者释善珍

鉴赏全文

  • 东湖行:行,古诗的一种体裁,多用于叙事或抒情。东湖,地名,具体位置待考,或为作者所见之湖。
  • 湖埆埆,泥駮駮:埆埆(què què),土地贫瘠、坚硬的样子。駮駮(bó bó),颜色杂乱、驳杂的样子。
  • 鉏剥剥:鉏(chú),同“锄”。剥剥,拟声词,形容锄地挖掘的声音。
  • 菰蒲:菰(gū),即茭白。蒲,蒲草。二者均为水生植物。
  • 车漉漉:车,指水车。漉漉(lù lù),水慢慢渗下或车水的声音,此处形容水车汲水。
  • 山成蒉土:蒉(kuì),盛土的竹筐。“山成蒉土”意为土山是用一筐筐土堆积而成的。
  • 神山外八万里,山凭鳌戴无根蔕:化用《列子·汤问》中巨鳌戴山的典故。传说渤海之东有五座神山,常随波漂流,天帝命巨鳌用头顶着使之稳固。蔕(dì),同“蒂”,根蒂。
  • 阳侯:古代传说中的波涛之神,即水神。
  • 鼓紞紞:紞紞(dǎn dǎn),象声词,形容击鼓的声音。
  • 使君:汉代对刺史的称呼,后世用以尊称地方长官。
  • 银瓮:银制的酒器,此处形容器具华美,酒宴丰盛。
  • 农隙:农事闲暇的时候。古代征发徭役多在此时,以示不误农时。
  • 僧庐箕敛:僧庐,僧人的屋舍,指寺庙。箕敛,用畚箕收集,形容搜刮钱财非常严苛。
  • 防秋:古代北方游牧民族常常在秋季马肥时南侵,故在秋季加强边防,称为“防秋”。

作者简介

释善珍

释善珍(1194年-1277年),南宋后期浙江余杭径山寺高僧,字藏叟,俗姓吕,泉州南安(今福建省南安县)人,年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。。受戒后,入杭州西湖灵隐寺参妙峰之善禅师,入室悟旨,承嗣其法。珍公承嗣后,大开法筵,振杨歧宗风,道誉甚隆。历主光孝、承天、雪峰诸寺,后奉诏主持径山。能诗,以五律见长,抒写性灵,委婉可讽。 珍公作诗,往往不重修饰,直抒胸臆,是其真实情感的流露。珍公享年八十有四,古稀之后,仍奔波于各大丛林间,过的是近于苦行的辛苦生涯。珍公所住之寺,大多在闽浙山林水乡,皆具独特的山水胜景。以上三者,构成了珍公诗歌的特色:真实、沉郁、秀逸。诗人并不能向壁虚构,他必须受事物的感动,情景的启迪,环境的诱导。珍公固然是道行卓著的高僧,他也是诗人,也脱不了这个规律。

古诗 156名句 317