次韵郑佥判·四古诗译文
鉴赏全文
十亩山园赋遂初,左花右竹了无余。
我在十亩的山园里,践行着归隐的初心,左边是花木,右边是翠竹,环境清幽,再无其他多余之物。
择阴老我自麋鹿,甘带何人不蝍蛆。
选择阴凉之处栖身,我就像那山林中的麋鹿一样自在;以腐臭之物为甘美,谁又不是像蝍蛆那样呢?
佛社独容陶令醉,帝城难作子公书。
佛门的社团唯独能容许像陶渊明那样的人醉酒忘机,在繁华的帝都,却难以像陈咸那样指望得到权贵的一纸推荐。
行山且不携诗卷,只许鸱夷载后车。
游历山林时暂且不携带诗书卷轴,只允许用酒囊(鸱夷)装满美酒,放在随行的车上。