剥啄行古诗注解

出自《剥啄行》,作者韩愈

鉴赏全文

  • 剥剥啄啄:象声词,模拟敲门的声音。
  • :生气,责怪。
  • 从者:指随从、仆人。
  • 困于语言:苦于言语应对,指不擅长与人交谈,或担心因言辞招致祸患。
  • 堙其源:堵塞源头。堙(yīn),堵塞。此处指闭门谢客,从根源上断绝与外界的交往和可能引发的口舌是非。
  • 秸(jiē):农作物的茎秆,这里可能指用秸秆编织的席子。
  • 莞(guān):指蒲草,这里也指用蒲草编的席子。
  • 丛书于间:把书籍堆积在中间。丛,聚集。
  • 窅窅(yǎo yǎo):幽深、深远的样子。
  • 墉(yōng):城墙,这里指围墙。
  • 隳(huī):毁坏,崩毁。
  • :冒犯,干预,这里是侵入、接触的意思。
  • 其口益蕃:指外界的议论或口舌是非反而越来越多。蕃,繁多。
  • 有万其全:有一个万全之策。
  • 与为波澜:随波逐流,参与其中,陷入争名逐利的漩涡。
  • 变化咀嚼,有鬼有神:形容人世间的变化和相互倾轧,如同鬼神作祟般难以预料和应对。咀嚼,比喻对人事的侵蚀、折磨或陷害。
  • 我谢再拜:我表示感谢并再次行礼。谢,感谢,也可指辞谢。
  • 往追不及,来不有年:过去的时间追不回来,未来的日子也不会有很多年了。表达了诗人对时光流逝、年岁渐长的感慨。

作者简介

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

古诗 519名句 1926