感皇恩古诗译文
鉴赏全文
寒食节过后没多久,市面上就开始有牡丹出售了。庭院深深,重帘低垂,连归来的燕子也仿佛受到阻碍,难以飞进。昨夜经过风雨的洗礼,想来春天的景色只剩下十分之一了。今天早晨起来,天气却意外地让人舒心,忽阴忽晴,凉爽宜人。
从沉睡中醒来,昨晚喝的酒意还未完全散去,带着微微的醉意。毫不吝惜地用自己的罗衣衣袖擦拭着眉间因昨夜愁闷而画上的黛色。太阳已经升得很高了,才开始慢慢地梳洗打扮,悠闲地看着窗外花影在阳光下的移动而不断变化着位置。笑着摘下两颗连在一起的杏子,把它和发饰一起戴在头上。
寒食节过后没多久,市面上就开始有牡丹出售了。庭院深深,重帘低垂,连归来的燕子也仿佛受到阻碍,难以飞进。昨夜经过风雨的洗礼,想来春天的景色只剩下十分之一了。今天早晨起来,天气却意外地让人舒心,忽阴忽晴,凉爽宜人。
从沉睡中醒来,昨晚喝的酒意还未完全散去,带着微微的醉意。毫不吝惜地用自己的罗衣衣袖擦拭着眉间因昨夜愁闷而画上的黛色。太阳已经升得很高了,才开始慢慢地梳洗打扮,悠闲地看着窗外花影在阳光下的移动而不断变化着位置。笑着摘下两颗连在一起的杏子,把它和发饰一起戴在头上。