江城子·草堂潇潇淅江头古诗译文
出自《江城子·草堂潇潇淅江头》,作者元好问
鉴赏全文
草堂在淅江源头潇潇而立,紧靠着山林与土丘。我买下一叶扁舟,对岸是人间的纷扰红尘,却没有道路可以接近那自在的沙鸥。枕边放着书籍,杯中盛满美酒,对于身外之事,我还有什么可追求的呢?
暮色苍茫,飞鸟归巢,我仿佛像当年登楼的王粲(仲宣)一般,穿着破旧的貂裘,究竟是为谁而在此停留?自古以来,读书人哪里能个个都被封侯拜相呢?好在半山亭下的那条小路,听说我还没老去,就趁着此时归去,从此不再奔波吧。
出自《江城子·草堂潇潇淅江头》,作者元好问
草堂在淅江源头潇潇而立,紧靠着山林与土丘。我买下一叶扁舟,对岸是人间的纷扰红尘,却没有道路可以接近那自在的沙鸥。枕边放着书籍,杯中盛满美酒,对于身外之事,我还有什么可追求的呢?
暮色苍茫,飞鸟归巢,我仿佛像当年登楼的王粲(仲宣)一般,穿着破旧的貂裘,究竟是为谁而在此停留?自古以来,读书人哪里能个个都被封侯拜相呢?好在半山亭下的那条小路,听说我还没老去,就趁着此时归去,从此不再奔波吧。