少室南原古诗注解 出自《少室南原》,作者元好问 鉴赏全文 少室南原:少室山是嵩山的一部分,位于今河南省登封市,南原指少室山南侧的平原或山脚地带。 人烟断:指人迹稀少,与外界隔绝。 哗:形容鸟鸣声嘈杂热闹。 鸣石齿:溪水冲击岩石,发出如齿相击的声音。 暖日:温暖的阳光,多指春日阳光。 长藤芽:藤蔓在阳光照耀下抽出新芽。 迷:迷乱、分辨不清。 直拟:简直、完全可以比作。 仙家:神仙居住的地方,形容环境清幽美好。 《少室南原》相关解读 少室南原古诗译文少室南原知识点少室南原古诗注解少室南原讲解少室南原古诗赏析少室南原创作背景 作者简介 元好问 元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。 古诗 543名句 1183 元好问其他作品鉴赏 少室南原讲解元好问 少室南原知识点元好问 少室南原创作背景元好问 少室南原古诗译文元好问 少室南原古诗赏析元好问 薏苡古诗注解苏轼