和子山春日雨中书事见寄古诗注解

出自《和子山春日雨中书事见寄》,作者文同

鉴赏全文

  • 菀菀:形容草木茂盛的样子。亦借指林木间积聚的烟云之气。
  • 冥冥:指天空高远之处,也有晦暗、昏昧之意,这里形容烟雨迷蒙的景象。
  • 画栋:有彩绘装饰的屋梁,指装饰华美的房屋。
  • 帘栊:窗帘和窗棂。也泛指门窗的帘子。
  • 雕栏:雕花装饰的栏杆。
  • 斗草:古代的一种游戏,又称“斗百草”,多在端午节或春日进行,以花草名称相对,或比赛采得花草的品种数量。
  • 玉钗:玉制的钗,由两股合成,妇女的首饰。这里借指女子。
  • 金勒:金饰的马络头。借指坐骑或骑马的人,这里指诗人自己。
  • 谢郎:指谢脁,南朝齐著名诗人,风格清丽。此处借指诗题中的友人“子山”,赞美其有谢脁般的诗才与风韵。
  • 书床:即书架。或指可供倚靠读书的坐具。
  • 拥鼻吟:《晋书·谢安传》载,谢安有鼻疾,作洛阳语时,发音浊重,名流们爱其咏而不能及,后遂以“拥鼻吟”指用雅正的音调曼声吟咏。

作者简介

文同

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重。

古诗 854名句 1695