下菰城古诗译文
鉴赏全文
遥远的下菰城啊,坐落在那衡山(此处指今浙江湖州境内的衡山)的山脚下。这座城池最初是由谁建造的呢?据说是楚国的公子(指春申君黄歇)。连绵的山峰仿佛是背负着的城墙,重重的壕沟环绕着溪水。莫非这城墙是用蒸熟的土筑成的(形容其坚固),不然为何能久存而不倒塌?当年的道路如今已变成了农田,但城墙的遗迹依稀可辨。牛羊随意地在此放牧,狐兔也不再打洞藏身(形容其荒凉)。遥想当年这里豪门显贵云集之时,门客宾客之盛世间少有。高大的门庭是游侠出没的地方,诸侯都派人带着礼物来交好。官员们身上的佩剑和佩玉相互摩擦,来来往往的人们穿着缀有珍珠的鞋子(形容宾客众多且奢华)。荣华富贵终究不能长久,如今的凋零破败竟到了如此地步。这岂止是像雍门周弹琴那样,唯独让孟尝君田文落泪呢(意指其荒凉景象令人感伤,不止一人)?