次韵答吴长文内翰遗石器八十八件古诗译文

出自《次韵答吴长文内翰遗石器八十八件》,作者梅尧臣

鉴赏全文

石匠终日雕琢石器,这工作显然不同于打柴放牧。从地下挖取石料(云根指石头),剖开坚硬的石块如同切割美玉。制作出的食具与果具,款待宾客时确实能起到勉励助兴的作用。其中还包含了一套茶具,能让我在饱饮香茗之时,超脱于尘俗之乐。您为何将这些都赠予我呢?纵使黄金万两也不值得您注目。这些石器对于我家来说,实在是太合适了。我原本住在漏雨的破屋里,用的是粗陋的瓦碗。得到这样精美的石器,愈发显得我家境的贫寒,但客人来了,使用它们招待也就不显得寒酸了。只是苦了家中的赤脚婢女,收拾这些石器时常常抱怨太过沉重辛苦。夏日席上堆放着粗陋的腌菜,冬日盘里也仅是贮藏的干菜。终究没有肥肉精米这样的美味佳肴来搭配这些精美的石器,实在是有愧于像萧家那样丰盛的食单啊。

作者简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

古诗 2899名句 5812