悼离赠妹诗二首 二古诗译文
出自《悼离赠妹诗二首 二》,作者左思
鉴赏全文
端庄娴雅的妹妹,既有德行又有美言。才华富丽可比东汉的班昭,贤惠明朗如同楚国的樊姬。过目能记仿佛刻在心中,落笔成文便可铺写成篇。品行在闺阁之中显扬,名声传播到四面八方。你的品德如兰草般芬芳,你的才华如脂膏般光润。却要永远离开骨肉亲人,去充实那深宫后庭。最真挚的情感,最殷切的惦念,都只为了父亲和兄长。悲伤这活生生的分离,泪水落下沾湿了颈项。
如同桓山的鸟儿,四个孩子同在一个巢穴。将要飞翔便四散分离,悲鸣声声凄切忧伤。那些飞鸟尚且能嚎啕痛哭,何况我们是一母同胞,承载着无尽的忧愁与辛劳。即将离别即将分开,在中堂摆下了酒宴。口中含着酒杯却饮不下去,眼泪和鼻涕纵横满面。相聚的日子为何这样短暂,分离的岁月为何如此漫长。抬头仰望灿烂的太阳,深爱这每一寸光阴。拿什么作为赠别?用列女图勉励你。拿什么作为告诫?用诗书来申述给你。离去啊离去就在眼前,全家上下抽泣不止。满心的话语难以出口,郁结的悲愤无法舒展。
吟诵着《燕燕》那首诗,长久地站立哭泣。送你踏上远途,眼泪鼻涕交流而下。如同云飘走雨停歇,望啊望不到你的身影。久久地站在大路上,悲伤抽泣闷绝于胸。既然已经分别已经远离,心神恍惚仍然驰念着你。哪里睡觉不做梦?哪里行走不思念?静下来就会长久地念叨,身体留在此处心神却随你而去。深深的忧思成了病痛,郁结在灵魂深处。那思念是什么模样?一开口就流泪。那病痛是什么情状?醒来睡去都心惊肉跳。吟咏你的文章,把玩你的手迹。捧着书信就如同与你面对面,姑且靠此度过漫长的日子。