次韵张子开次子试晬古诗译文
出自《次韵张子开次子试晬》,作者陈著
鉴赏全文
听说从前那些可爱的孩子,有的如良马奔驰千里,有的像芝兰一样秀美,有的像宴席上摆设的佳果(比喻为人所喜爱)。白居易出生七个月,就已经能辨认出“无”字(指识“之无”的典故)。又比如令狐楚,五岁时就擅长撰写文辞。这些都不是偶然的,冥冥之中有造物主在掌管。我们这些人正气旺盛,(面对世事)杨朱哭泣,墨子悲愁。谁知道世事变迁到了极点,所见所闻与所期盼的大相径庭。张子(张子开)真是卓越啊,不管当今世道如何。他用道德作为种子来培育后代,越是培养就越是出色。他的长子元方已经成年,其宝贵已无法用金钱衡量。每日精研经史子集,比口渴和饥饿时寻求饮食还要迫切。就像善射的由基一样,百发百中。这也得益于深厚的积累,就像王通、魏征不在隋朝为官(等待时机、厚积薄发)。再次求子又得到了这个孩子,满室都映照着奇异的光彩。今天孩子满一周岁,聪慧超常,傲视日月。让他尝试着抓周,周围陈列着各种珍宝,他的举动自然符合规矩法度。他手中仿佛握着灿烂的文采,眉宇间透着清秀的光芒。只欣喜家传的昌盛有望,那些飘忽不定的机运岂会始终危险?宇宙一旦开泰太平,扶持培植还需要人为。在外可以做藩镇的屏障,在朝中能成为栋梁之臣。虽然现在还在怀抱之中,但未来的事情已经可以预见。世间风尘纵然动荡不息,但庭前阶下却安乐和煦。眼看着他这一双优秀的儿子(凤雏),嘲笑那些燕雀的卑微。更何况他们能卓然独立,脊梁硬直不像柔软的皮革和油脂。观察其志向已经有人了,一脉相承如抽出的丝线连绵不绝。建造房屋一定要有肯承担堂基的人,何必担心不能盖好房屋。这真是值得庆贺的事,其他事情都不值得如此喜悦。我已经年老愚钝,不能像夸奖项斯那样为你扬名。你寄来的诗如乘风破浪的帆船,气势豪迈,我难以用小小的瓢和管去窥测它的深广。只是趁便提笔写下这些给你看,深感惭愧没有精妙的构思。