祝英台近·绿杨堤古诗注解

出自《祝英台近·绿杨堤》,作者辛弃疾

鉴赏全文

  • 祝英台近:词牌名,又名"祝英台""祝英台令"等,双调七十七字,前后段各八句、四仄韵。此调声情缠绵悱恻,多用以写离情别绪。
  • 绿杨堤:长满绿柳的堤岸。杨,指柳树。古人诗词中"杨""柳"常通用。
  • 青草渡:草木葱茏的渡口。渡,渡口,过河的地方。
  • 百舌:鸟名,即乌鸫,又名反舌。因其鸣声婉转多变,能模仿百鸟之声,故称"百舌"。春末夏初时鸣叫最为频繁。
  • 海棠睡:用杨贵妃故事。据《太真外传》记载,唐明皇召杨贵妃,妃醉未醒,帝曰:"岂妃子醉,直海棠睡未足耳。"后以"海棠睡"形容美人春睡未醒之态,此处指海棠花在春日里含苞待放或盛开之态。
  • 断肠:形容极度悲伤。愁红,指被风雨摧残的残花,因带愁意而呈红色。
  • 蹄痕:马蹄的痕迹。
  • 多应:多半,大概。
  • 长亭:古代设在路边供行人休息的亭舍,也是送别之地。十里一长亭,五里一短亭。
  • 青楼:古代指豪华精致的楼房,常指女子所居之处,后多指妓院。此处应指歌妓或所爱女子居住的楼阁。
  • 画梁:彩绘的屋梁,多指华丽的房屋。

作者简介

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

古诗 1289名句 3596