得南闱捷音古诗注解 出自《得南闱捷音》,作者郑燮 鉴赏全文 忽漫:忽然。 泥金:用金粉和胶水制成的颜料,这里指用泥金书写的科举中式喜报。 破篱:破旧的篱笆门,形容家境贫寒。 一枝桂影:比喻科举及第。古代称科举及第为“折桂”。 十载征途:指长达十年的科举奔波之路。 宁亲:使父母安宁,告慰父母。 哭墓:在父母墓前哭泣,意指双亲已故。 无人对镜:暗指妻子也已亡故,无人共享喜悦。 毛公檄:典出《后汉书》。东汉毛义为奉养母亲,接到官府征召的檄文时喜动颜色,母亲死后便不再出仕。此处指未来可能获得的官职任命文书。 华堂:华丽的厅堂。 《得南闱捷音》相关解读 得南闱捷音古诗译文得南闱捷音知识点得南闱捷音古诗注解得南闱捷音讲解得南闱捷音古诗赏析得南闱捷音创作背景 作者简介 郑燮 郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。 古诗 74名句 206 郑燮其他作品鉴赏 道情·四讲解郑燮 道情·四知识点郑燮 道情·四古诗赏析郑燮 道情·四创作背景郑燮 道情·四古诗注解郑燮 道情·四古诗译文郑燮