奉使契丹二十八首 赠知雄州王崇拯二首古诗译文
鉴赏全文
这里是译文:古代赵地之北、燕地之南曾是战乱之地,不知何时起这里化作了千里方塘。坐观烟波浩渺,便觉胡人的喧嚣远去;遥想朝廷以皮币外交,方知国家谋略深远。早就听说此地胜景是荷花覆水,此行正好赶上秋蟹经霜的时节。使君(王崇拯)邀我南来饮酒,约定在人日之时,河桥边的柳树刚泛嫩黄。(注:按惯例,庆贺生辰的使臣在人日回到雄州。)
城内竟无一处闲土,城外野水四处漫溢。与您只能对着湖光共饮,久病之身偏偏需要宽松的酒令来舒缓。何氏家族的沟渠田埂如同棋盘般布局分明,李君(或指李允则)的才智谋略如走珠盘般缜密周详。这些往事,当地父老应还能诉说,可见若真有意建功立业,也未必是难事。