奉使契丹二十八首 赠知雄州王崇拯二首
苏辙 〔宋朝〕
赵北燕南古战场,何年千里作方塘。
烟波坐觉胡尘远,皮币遥知国计长。
胜处旧闻荷覆水,此行犹及蟹经霜。
使君约我南来饮,人日河桥柳正黄。
〈生辰使例以人日还至雄州。
城里都无一寸闲,城头野水四汗漫。
与君但对湖光饮,久病偏须酒令宽。
何氏沟塍布棋局,李君智略走珠盘,应存父老犹能说,有意功名未必难。
古诗译文
这里是译文:古代赵地之北、燕地之南曾是战乱之地,不知何时起这里化作了千里方塘。坐观烟波浩渺,便觉胡人的喧嚣远去;遥想朝廷以皮币外交,方知国家谋略深远。早就听说此地胜景是荷花覆水,此行正好赶上秋蟹经霜的时节。使君(王崇拯)邀我南来饮酒,约定在人日之时,河桥边的柳树刚泛嫩黄。(注:按惯例,庆贺生辰的使臣在人日回到雄州。)
城内竟无一处闲土,城外野水四处漫溢。与您只能对着湖光共饮,久病之身偏偏需要宽松的酒令来舒缓。何氏家族的沟渠田埂如同棋盘般布局分明,李君(或指李允则)的才智谋略如走珠盘般缜密周详。这些往事,当地父老应还能诉说,可见若真有意建功立业,也未必是难事。
城内竟无一处闲土,城外野水四处漫溢。与您只能对着湖光共饮,久病之身偏偏需要宽松的酒令来舒缓。何氏家族的沟渠田埂如同棋盘般布局分明,李君(或指李允则)的才智谋略如走珠盘般缜密周详。这些往事,当地父老应还能诉说,可见若真有意建功立业,也未必是难事。
知识点
1. 奉使诗:宋代官员出使外国或地方时所写的诗作,常涉及外交、边塞、纪行等内容,具有史料与文学双重价值。苏辙这组《奉使契丹二十八首》是其中的代表作。 2. 人日:中国传统节日,指农历正月初七。古人相信天地初开,按顺序造出了鸡、狗、猪、羊、牛、马等动物后,于第七日造人,故此日称“人日”,有戴“人胜”、登高赋诗等习俗。 3. 皮币:北宋时期的一种特殊货币或支付手段。最初指以兽皮制成的货币,后来常指朝廷每年向辽、西夏等政权输送的银绢等物,即“岁币”,是宋代“澶渊之盟”后外交策略的重要组成部分。 4. 知州:宋代地方行政长官“知某州事”的简称。诗中“知雄州王崇拯”即雄州的最高行政长官。 5. 李君智略:可能指李允则,北宋真宗时期名臣,曾任雄州知州。他镇守边境时,注重民生、发展贸易、增修城池,以智略闻名,被誉为“河北良吏”。
古诗注解
- 赵北燕南: 指河北一带,古代属赵国北部和燕国南部,历来是兵家必争之地。
- 方塘: 指大面积的水塘或湖泊,此处可能指当时雄州(今河北雄县)一带的水利工程或湖泊景观。
- 胡尘: 指北方契丹等少数民族政权带来的战乱或侵扰气息。
- 皮币: 宋代一种以丝织品为货币的财政制度,也指用于与周边政权(如契丹)交往的礼物或岁币,此处代指国家外交策略。
- 人日: 农历正月初七。诗后自注说明,当时祝贺契丹君主生辰的使臣,按例在人日返回至雄州。
- 汗漫: 水势浩大、漫无边际的样子。
- 酒令宽: 指饮酒时规定的规则比较宽松随意,适合身体不适的诗人。
- 沟塍 (chéng): 沟渠和田埂。
- 布棋局: 形容沟渠田埂纵横交错,像棋盘一样布局有序。
- 走珠盘: 比喻思路敏捷、谋划周详,如同算盘上的珠子灵活运转。此处可能指李允则(北宋名臣,曾知雄州)治理地方的智慧。
讲解
这首诗是苏辙赠给边州长官的酬答之作,核心情感是于边塞之地歌颂和平、思索功业。讲解可把握以下几点:
1. **历史与现实的交织**:诗人开篇即以“古战场”与“作方塘”形成强烈对比,意在说明昔日烽火连天的边境,如今已变成烟波浩渺的平静水域。这既是对自然景观的描写,更是对“澶渊之盟”后宋辽之间相对和平局面的隐晦肯定。
2. **外交使臣的视角**:作为生辰使,苏辙对“皮币遥知国计长”有着深刻体会。这里的“皮币”代指以岁币换和平的国策,诗人用“遥知”二字,表明自己理解这一策略的长远意义,情感复杂,既有无奈,也有务实的态度。
3. **细节中的地域与时节**:“荷覆水”写夏日胜景,“蟹经霜”点明秋末时节,“柳正黄”则预告早春将至。这些细节不仅生动描绘了雄州风物,也暗示了使臣行程的时间跨度,使纪行更为真实可感。
4. **由饮宴到功业的升华**:诗从与友人湖光对饮的闲适场面,自然联想到地方治理的典范(如何氏、李君)。最后以父老犹能传颂其事迹,引出“有意功名未必难”的结论。这是对主人的期许,也是诗人虽经历政治挫折(旧党身份,此前曾遭贬谪)但仍未泯灭的济世之心的流露。
5. **平实深沉的风格**:苏辙的诗风以平稳淡泊、质朴深沉见长。此诗没有华丽的辞藻和激昂的抒情,而是在看似平实的写景叙事中,蕴含对国计民生、历史人生的深刻思考,体现了其“汪洋澹泊,深醇温粹”的文学特色。
1. **历史与现实的交织**:诗人开篇即以“古战场”与“作方塘”形成强烈对比,意在说明昔日烽火连天的边境,如今已变成烟波浩渺的平静水域。这既是对自然景观的描写,更是对“澶渊之盟”后宋辽之间相对和平局面的隐晦肯定。
2. **外交使臣的视角**:作为生辰使,苏辙对“皮币遥知国计长”有着深刻体会。这里的“皮币”代指以岁币换和平的国策,诗人用“遥知”二字,表明自己理解这一策略的长远意义,情感复杂,既有无奈,也有务实的态度。
3. **细节中的地域与时节**:“荷覆水”写夏日胜景,“蟹经霜”点明秋末时节,“柳正黄”则预告早春将至。这些细节不仅生动描绘了雄州风物,也暗示了使臣行程的时间跨度,使纪行更为真实可感。
4. **由饮宴到功业的升华**:诗从与友人湖光对饮的闲适场面,自然联想到地方治理的典范(如何氏、李君)。最后以父老犹能传颂其事迹,引出“有意功名未必难”的结论。这是对主人的期许,也是诗人虽经历政治挫折(旧党身份,此前曾遭贬谪)但仍未泯灭的济世之心的流露。
5. **平实深沉的风格**:苏辙的诗风以平稳淡泊、质朴深沉见长。此诗没有华丽的辞藻和激昂的抒情,而是在看似平实的写景叙事中,蕴含对国计民生、历史人生的深刻思考,体现了其“汪洋澹泊,深醇温粹”的文学特色。
古诗赏析
本诗为七言律诗,意境开阔,思绪深沉。首联从历史地理切入,将古战场与今日“方塘”对比,凸显时代变迁与和平建设。颔联由眼前“烟波”联想到国家“皮币”之策,既有景深又具历史纵深感,表达了对朝廷长远谋略的认知。颈联转入具体风物,“荷覆水”、“蟹经霜”以清新自然的意象,点明时节与地域特色,冲淡了边塞诗的肃杀之气。尾联以友人相约、柳色初黄的温馨画面作结,注明了具体时间,富于生活气息。
第二首则更侧重写实与议论。前四句写雄州城内外景况与诗人病中与友对饮的场面,流露出疲惫中寻求慰藉的心境。后四句笔锋一转,以“何氏沟塍”、“李君智略”为例,赞颂前贤治理地方的功绩,并由此生发出“有意功名未必难”的积极感慨,既是对主人的勉励,也是自我心迹的流露。两首诗一体两面,从宏观历史到微观人事,从写景抒情到议事言志,展现了苏辙作为外交使臣的观察、思考与复杂情感。
第二首则更侧重写实与议论。前四句写雄州城内外景况与诗人病中与友对饮的场面,流露出疲惫中寻求慰藉的心境。后四句笔锋一转,以“何氏沟塍”、“李君智略”为例,赞颂前贤治理地方的功绩,并由此生发出“有意功名未必难”的积极感慨,既是对主人的勉励,也是自我心迹的流露。两首诗一体两面,从宏观历史到微观人事,从写景抒情到议事言志,展现了苏辙作为外交使臣的观察、思考与复杂情感。
创作背景
本诗出自苏辙的组诗《奉使契丹二十八首》。北宋元祐四年(1089年),苏辙奉命作为贺契丹生辰使出使辽国。此行往返途经宋辽边境重镇雄州(今河北雄县),受到时任知雄州王崇拯的接待。组诗记录了沿途见闻与感慨。此诗是赠给王崇拯的两首之一,创作于使程结束、返回雄州之时。诗中既描写了雄州的地理风貌与和平景象,也借古论今,寄托了对边防治理与个人功业的思考。
作者信息
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。古诗数量:苏辙全部诗词(2081首)名句数量:苏辙经典名句(3776条)