俞秀才山风亭小饮古诗注解
鉴赏全文
- 炎炎:形容极热的样子,酷热难耐。
- 千室:千家万户,泛指城中民居,极言人烟稠密。
- 亭压山头:亭子建在山头之上,"压"字有居高临下之意。
- 独有风:唯独这里有风,与山下酷热形成对比。
- 生狞:形容雨意凶猛、气势逼人。"狞"本义凶恶,此处形容云雨将至的威势。
- 云彩黑:乌云密布,天色阴沉。
- 秋容:秋天的景象、容色。
- 细碎:细小而繁密,形容秋叶初染,星星点点。
- 半天:半空之中。
- 斜日:西斜的太阳,傍晚时分。
- 归心动:触景生情,生出归家或归隐之心。
- 一面:一片,满眼。
- 平川:广阔的平原。
- 醉眼空:酒后眼界空阔,心旷神怡,或指醉中视物朦胧空茫。
- 地是:此地虽如。
- 梦魂无所得:梦中魂魄亦难以求取、留驻,极言其虚幻难凭。
- 翠微宫:唐代行宫名,在终南山翠微峰,后泛指山林中的宫观仙境,此处借指清凉幽静的理想居所。