五用喜雨韵三首·零古诗译文
出自《五用喜雨韵三首·零》,作者吴潜
鉴赏全文
狂风暴雨突然来袭难以阻挡,撼动墙壁掀开窗户,夜色愈发深沉。种种对当世的功名利禄之念早已灰飞烟灭,心中只剩下一团浓重的思乡之情。伏在屋中的鹌鹑扑打着翅膀,撞落了床头的幔帐;饥饿的老鼠衔走着,打翻了镜台上的簪子。我闲坐无为,置身空寂之中,不知谁家城楼上的五更鼓声已经渐渐传来,侵入了这寂静的夜晚。
出自《五用喜雨韵三首·零》,作者吴潜
狂风暴雨突然来袭难以阻挡,撼动墙壁掀开窗户,夜色愈发深沉。种种对当世的功名利禄之念早已灰飞烟灭,心中只剩下一团浓重的思乡之情。伏在屋中的鹌鹑扑打着翅膀,撞落了床头的幔帐;饥饿的老鼠衔走着,打翻了镜台上的簪子。我闲坐无为,置身空寂之中,不知谁家城楼上的五更鼓声已经渐渐传来,侵入了这寂静的夜晚。