杂诗三首 / 杂咏三首古诗译文
出自《杂诗三首 / 杂咏三首》,作者王维
鉴赏全文
其一:家住在孟津河畔,家门正对着孟津渡口。常常有从江南来的船只,可否捎来了寄给家中的书信?
其二:您是刚刚从我们故乡来的,一定了解故乡的人情世态。请问您来的时候,我家雕画花纹的窗户前,那一株寒梅开花了没有?
其三:已经看见寒梅在冬日绽放,又听见鸟儿在春日啼鸣。心中念念着那春草,害怕它向着台阶边蔓生。
出自《杂诗三首 / 杂咏三首》,作者王维
其一:家住在孟津河畔,家门正对着孟津渡口。常常有从江南来的船只,可否捎来了寄给家中的书信?
其二:您是刚刚从我们故乡来的,一定了解故乡的人情世态。请问您来的时候,我家雕画花纹的窗户前,那一株寒梅开花了没有?
其三:已经看见寒梅在冬日绽放,又听见鸟儿在春日啼鸣。心中念念着那春草,害怕它向着台阶边蔓生。