因许八奉寄江宁旻上人古诗注解

出自《因许八奉寄江宁旻上人》,作者杜甫

鉴赏全文

  • 因许八奉寄:通过许八(人名,杜甫友人)寄送(此诗)。因,通过。奉寄,敬词,寄送。
  • 江宁旻上人:江宁(今江苏南京)的旻上人。上人,对僧人的敬称。
  • 潺湲:水流缓慢的样子,这里形容泪水不断。
  • 好事:指旻上人过去的风雅爱好,如下棋、赋诗、泛舟等。
  • 棋局动随寻涧竹:意思是移动棋局(下棋)随着(或跟从)寻找幽涧边的竹子。描绘昔日与僧友在山林水边雅致对弈的场景。
  • 袈裟忆上泛湖船:回忆起(你)身披袈裟一同登上在湖上泛游的船只。
  • 话我为官在:谈论起我正在做官。话,谈论。
  • 头白昏昏只醉眠:头发已白,精神昏聩,只能借酒醉眠。表达了诗人对现实处境的不满和消沉。

作者简介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

古诗 1612名句 5945