赠苏四徯古诗译文
鉴赏全文
往昔我们曾在他乡同游,各自感叹漂泊如转蓬。
分别已有五年之久,你仍辗转在羁旅途中。
战事渐息,天子安居九重宫阙;
你有才华却为何奔波劳碌,将老之年反陷困穷。
虽任郎官不算卑微,无奈疾病缠身难从容。
你面容为何这般黝黑?想必是郁结不得舒胸。
巴蜀之地饱经战乱掠夺,愚昧已成当地土风。
幽蓟虽已平定,边远之地仍见弯弓。
你能脱身来此,莫非是我道东行?
天地虽广阔,你却行囊空空。
肉食者讥笑你面有菜色,少壮之辈竟欺老翁。
何况主客之间,自古多有倾轧相攻。
如今你南下荆扬,孤帆如飞鸿。
那两地本是豪侠之场,人马皆逞英雄。
初次请求甘受饥寒,再次请求甘愿蒙昧自封。